馬太福音 27 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》(施約瑟淺文理譯本)-文言文

耶穌受縛解至本丟彼拉多

1詰朝、祭司諸長與民之長老、共謀攻耶穌、欲死之、

2既繫之、遂曳而解於方伯本丟彼拉多前、

猶大

自縊

3時賣耶穌之猶大、見耶穌定罪即悔、以銀三十反祭司長及長老、

4曰、我賣無辜者之血有罪矣、眾曰、此與我儕何與、爾自當之、

5猶大遂擲其銀於聖殿、出而自縊、

6祭司諸長取其銀、曰、此乃血值、不可貯於殿庫、

7遂共議以其銀購陶人之田、以葬旅人、

8故其田至今稱為血田、

9於是應先知耶利米之言云、彼取銀三十、乃被估者之值、即以色列人所估者、

10捐之以購陶人之田、如主所命我也、○

彼拉多

鞫耶穌

11耶穌立方伯前、方伯問之曰、爾乃猶太人王乎、耶穌曰、爾言之矣、

12祭司諸長、及諸長老訟耶穌、耶穌不答、

13彼拉多曰、此人作證訟爾如此多端、爾不聞乎、

14耶穌不答一言、方伯甚奇、

15凡屆節期、方伯每釋一囚、隨眾所欲者、

16時有著名之囚、稱巴拉巴、

17眾既集、彼拉多問之曰、爾曹欲我釋誰、巴拉巴乎、抑稱基督之耶穌乎、

18蓋彼拉多知眾因娼嫉而解耶穌、

彼拉多

見勸於妻

19方伯坐堂時、其妻遣人謂之曰、於此義人、爾毋所為、蓋我今日於夢中、不勝為之受苦、

祭司長唆眾求殺耶穌

20祭司諸長及長老唆眾、求釋巴拉巴而滅耶穌、

21方伯謂眾曰、二人中欲我釋誰、眾曰、巴拉巴、

22彼拉多曰、然則稱基督之耶穌、我何以處之、眾曰、釘之十字架、

彼拉多

取水盥手

23方伯曰、彼行何惡乎、眾愈呼曰、釘之十字架、

24彼拉多見言之無益、愈以生亂、乃取水在眾前盥手、曰、流此義人之血、非我之罪、爾自當之、

釋巴拉巴

25眾民對曰、其血歸我及我子孫、

26於是彼拉多循眾所求、釋巴拉巴、鞭耶穌、付之釘十字架、○

以棘編冠冠耶穌

27方伯之卒、遂攜耶穌入公廨、集全隊圍之、

28解其衣、衣以絳絳或作紫袍、

29以棘編冠冠其首、置葦於其右手、跪其前、戲之曰、請猶太人王安、

30又唾之、取葦擊其首、

31戲畢、解其袍、衣以故衣、曳之釘十字架、○

釘耶穌於十字架

32眾出時、遇一古利奈人、名西門、強之負耶穌之十字架、

33至一地、名各各他、譯即髑髏處、

34以醋醋有原文古抄本作酒和膽飲耶穌、耶穌嘗之不飲、

35既釘之十字架、遂鬮分其衣、為應先知所言云、彼分我外服、鬮分我裏衣、有原文抄本無此三句

36卒坐於彼守之、

37置標於首、上書訟之之由曰、猶太人王耶穌、

38有二盜同釘十字架、或作釘耶穌時又用兩十字架釘二盜一左一右、

被人譏誚

39過者譏之、搖首曰、

40爾毀聖殿、三日復建者、今宜自救、爾若為天主之子、可自十字架而下、

41祭司諸長、經士、長老、亦譏之曰、

42彼救他人、不能自救、若為以色列王、今可由十字架而下、我則信之、

43彼賴天主、若為天主所悅、今可拯之、蓋彼嘗言我乃天主子也、

44同釘十字架之盜、亦如是詬焉、○

45自午正至申初、原文作自第六時至第九時遍地晦冥、

46約申初、申初原文作第九時耶穌大聲呼曰、以利、以利、拉瑪撒罷克他尼、譯即我天主、我天主、因何遺棄我、

47旁立者聞之、有曰、彼呼以利亞也、

48其中一人即趨、取海絨浸醋、束於葦而飲之、

49其餘曰、且俟、試觀以利亞來救之否、

耶穌氣絕葬於墓中

50耶穌復大聲而呼、氣遂絕、

51倏見殿幔、自上至下、分裂為二、地震磐裂、

52塚墓自啟、已逝逝原文作寢之聖人、其身多有復起者、

53迨耶穌復活後、出墓而入聖城、現於多人、

54百夫長及同守耶穌者、見地震、與所歷之事、懼甚、曰、此誠為天主之子、

55有多婦、乃自迦利利從耶穌而事之者、在彼遠觀、

56中有抹大拉   瑪利亞、雅各與約瑟之母瑪利亞、及西比代二子之母、○

57既暮、有一富者來、乃亞利瑪太人、名約瑟、亦耶穌門徒也、

58入見彼拉多、求耶穌之身、彼拉多命予之、

59約瑟取身、裹以潔淨枲布、

60置於磐中所鑿己之新墓、轉大石於墓門而去、

61有抹大拉   瑪利亞、與別瑪利亞在彼、對墓而坐、○

62明日、即備安息日之次日、祭司諸長及法利賽人咸集、見彼拉多曰、

63主、我儕憶彼惑人者、生時嘗言、三日後我將復活、

64故請命固守其墓至第三日、恐其徒夜來、竊其身而告民曰、彼由死復活、如是則後惑較甚於前矣、

65彼拉多謂之曰、予爾守兵、或作爾有守兵可往、隨爾意固守之、

封墓派兵固守

66遂往、固守其墓、印封其石、又設守兵、

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help