Namba 32 - Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC(TPI2008)

Ol lain bilong Israel i stap long hap sankamap bilong wara Jordan(Lo 3.12-22)

1Lain Ruben na lain Gat i gat planti bulmakau moa. Na ol i lukim graun bilong distrik Jaser na Gileat i gat gutpela gras tru bilong ol bulmakau.

2Olsem na ol i go long Moses na Eleasar na ol hetman bilong ol manmeri na tokim ol olsem,

3-4“Dispela hap graun Bikpela i bin helpim yumi Israel long kisim, em i gutpela tumas. Na taun Atarot na Dibon na Jaser na Nimra na Hesbon na Eleale na Sipma na Nebo na Beon i stap long en. Na dispela graun i gat gutpela gras bilong ol bulmakau, na mipela i gat planti bulmakau.

5Olsem na mipela i laik bai yupela i givim dispela hap graun long mipela. Mipela i no laik bai yupela i mekim mipela i brukim wara Jordan na i go sindaun long hapsait.”

6Na Moses i tok strong long ol Gat na ol Ruben olsem. “Bilong wanem yupela i laik i stap hia na larim ol wantok bilong yupela tasol i go long pait?

7Ating yupela i laik bagarapim tingting bilong ol arapela Israel, a? Yupela i no laik ol i brukim wara Jordan na i go insait long dispela kantri Bikpela i givim ol, a? Olsem wanem na yupela i laik mekim olsem?

8Bipo Nam 13.17-33 ol papa bilong yupela i bin mekim olsem, taim mipela i stap long ples Kades Barnea na mi salim ol i go lukim dispela graun.

9Ol i go inap long ples daun bilong Eskol tasol na lukim dispela kantri, tasol taim ol i kam bek ol i mekim ol wantok Israel i pret na ol i no i go insait long dispela kantri Bikpela i bin givim ol.

10Olsem Nam 14.26-35 na long dispela taim bipo Bikpela i belhat na em i mekim strongpela promis olsem,

11‘Ol dispela man i gat 20 krismas na i winim 20 krismas na ol i bin lusim Isip na i kam, ol i no bilip na i no bihainim mi. Olsem na tru tumas, i no gat wanpela bilong ol i ken i go insait long dispela kantri mi bin promis long givim Abraham na Aisak na Jekop.

12Dispela tupela man tasol i ken i go, em Kalep, pikinini man bilong Jefune bilong lain Kenas, na Josua, pikinini man bilong Nun. Long wanem, tupela i bin bilip na bihainim mi, Bikpela.’

13“Na Bikpela i kros long ol manmeri na em i mekim ol i wokabaut inap 40 yia long ples drai, inap olgeta man i bin mekim em i bel nogut, ol i dai pinis.

14Na nau yupela i senisim ol papa bilong yupela na i kamap lain man bilong sin. Na yupela i laik mekim Bikpela i belhat nogut tru na bai em i mekim save long yumi Israel gen.

15Sapos yupela lain Ruben na Gat i no bihainim Bikpela nau, orait em bai i givim baksait long yumi Israel na mekim yumi raun nating long ples drai wanpela taim moa na bai yumi olgeta i bagarap. Na sapos dispela samting i kamap, orait em bai i asua bilong yupela tasol.”

16Ol i harim dispela tok na ol i go long Moses na tokim em olsem, “Harim. Inap yu larim mipela i wokim ol banis sipsip na banis ston bilong ol taun pastaim, na bai ol meri na pikinini bilong mipela i ken i stap gut.

17Mipela i mekim olsem, orait bihain mipela i ken hariap na i go paslain long ol wantok na poromanim ol long pait na daunim ol birua inap mipela i bringim ol wantok i go insait long graun ol i laik sindaun long en. Sapos mipela i wokim ol banis pastaim na mipela i go pait, orait ol lain bilong mipela i ken i stap hia long ol strongpela taun na ol manmeri bilong dispela hap i no inap bagarapim ol.

18Ol arapela wan wan lain bilong yumi Israel i mas kisim hap graun bilong ol pastaim, na bihain bai mipela i ken kam bek long ples bilong mipela.

19Mipela i no inap kisim hap graun namel long ol long hapsait bilong wara Jordan, long wanem, mipela i kisim pinis graun hia long hap sankamap bilong wara Jordan.”

20Orait Moses i bekim tok long ol olsem, “Sapos yupela i tok tru, orait yupela i mas redim ol soldia bilong yupela na long ai bilong Bikpela yupela i mas i go pait.

21Olgeta soldia bilong yupela i mas i stap aninit long Bikpela na brukim wara Jordan na i go pait long ol birua bilong yumi inap Bikpela i winim ol

22na kisim graun bilong ol. Bihain long dispela, yupela i ken i kam bek, long wanem, yupela i pinisim wok Bikpela i givim yupela na tu yupela i helpim ol wantok bilong yupela pinis. Olsem na bai Bikpela i ken orait long yupela i kisim dispela graun long hap sankamap bilong wara Jordan.

23Nau Stt 4.7, 44.16, Ais 59.12 mi tok strong long yupela, sapos yupela i no holim promis bilong yupela, orait yupela bai i mekim sin long Bikpela. Na yupela i mas save gut olsem, Bikpela bai i tingting long sin bilong yupela na bai em i mekim save long yupela.

24I orait, yupela i ken wokim ol taun na ol banis sipsip pastaim, na bihain yupela i mas i go pait olsem yupela i promis pinis long mekim.”

25Na ol man bilong lain Gat na lain Ruben i tokim Moses olsem, “Bikman, mipela wokboi bilong yu bai i bihainim tok bilong yu.

26Na ol meri na pikinini na ol bulmakau na sipsip bai i stap long dispela hap long ol taun bilong Gileat.

27Tasol mipela olgeta man i redi long larim Bikpela i bosim mipela na bai mipela i ken i go pait. Mipela bai i brukim wara Jordan na pait long ol birua olsem yu bin tok.”

28Olsem Jos 1.12-15 na Moses i givim sampela tok long pris Eleasar na Josua na ol lida bilong ol Israel.

29Moses i tok olsem, “Sapos ol man bilong lain Gat na lain Ruben i bihainim tok bilong Bikpela na ol i brukim wara Jordan wantaim yupela na i go pait long ol birua, em i gutpela. Na sapos yupela i winim ol birua na kisim dispela kantri, orait yupela i mas givim hap graun bilong Gileat long ol na ol i ken i stap oltaim long en.

30Tasol sapos ol i no brukim wara Jordan na ol i no i go wantaim yupela long pait, orait ol i mas kisim graun bilong ol long Kenan olsem yupela yet.”

31Na ol man bilong lain Gat na lain Ruben i bekim tok olsem, “I orait, mipela bai i mekim olsem Bikpela i bin tok.

32Bikpela i ken bosim mipela na bai mipela i brukim wara Jordan na i go long kantri Kenan na pait long ol, na bihain mipela i ken sindaun long dispela hap graun long hap sankamap bilong wara Jordan.”

33Olsem na Moses i makim olgeta graun bilong Sihon, king bilong ol Amor, na bilong Ok, king bilong ol Basan, wantaim ol taun na graun i stap klostu long ol, na em i givim long lain Gat na lain Ruben na hap lain bilong Manase.

34Na ol manmeri bilong lain Gat i wokim gen ol taun bipo i bin i gat strongpela banis. Ol i wokim taun Dibon na Atarot na Aroer

35na Atrot Sofan na Jaser na Jokbeha

36na Betnimra na Betharan.

37Na ol manmeri bilong lain Ruben i wokim gen taun Hesbon na Eleale na Kiriataim

38na Nebo na Balmeon. Ol i senisim nem bilong taun Balmeon, na givim narapela nem long en. Na ol i wokim Sipma gen. Na ol i givim nupela nem long ol taun ol i wokim gen.

39Na ol lain bilong Makir, pikinini man bilong Manase, i go long Gileat na pait long ol Amor na winim ol na rausim ol i go pinis na kisim graun bilong ol.

40Olsem na Moses i givim graun Gileat long lain Makir na ol manmeri bilong dispela lain ol i stap long en.

41Na wanpela man, Jair, bilong lain Manase, i kisim ol lain bilong en na i go pait long sampela ples na kisim ol na kolim ol olsem, Ol Ples bilong Jair.

42Na wanpela man, Noba, i kisim ol lain bilong en, na i go pait long taun Kenat na ol ples i stap klostu long en. Na ol i kisim dispela taun wantaim ol ples bilong en na em i kolim nem bilong taun Noba, olsem nem bilong em yet.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help