聖書 新改訳2017 どう新しくなるのか?〈4〉簡潔で読み易い訳文

聖書に出てくる用語、クリスチャンが使う用語を説明しています。 ヘブル的視点で解説されていますので、すでにクリスチャン歴が長い方にも新しい発見があるかもしれません。

日本語の変化に対応することの重要性は、すでに記しましたが、日本語に関する課題はほかにもさまざまにあります。新改訳聖書の初版が出たころ、「丁寧すぎる」とか「冗長」といった声を耳にしました。特に、日本聖書協会の「口語訳」聖書に慣れていた人たちには、そう感じられたのではないかと思います。実は、私自身もそうでした。「丁寧すぎる」表現のなかには、原文の意味を忠実に再現しようとした結果、というケースもありますが、改善の余地がないわけではありません。そこで今回、可能な限り、簡潔で読み易い訳文を目指しました。

よりシンプルな訳文に変えるための工夫の一つは、不要な代名詞を省くことです。例えば、第三版の使徒の働き21章40節に、「千人隊長がそれを許したので、パウロは階段の上に立ち、民衆に向かって手を振った。そして、すっかり静かになったとき、彼はヘブル語で次のように話した」とあります。「それを」と「彼は」を削り、少しばかり手を加え、「千人隊長が許したので、パウロは階段の上に立ち、民衆に向かって手で合図した。そして、すっかり静かになったとき、ヘブル語で次のように語りかけた」とすると、よいのではないでしょうか。
ルカの福音書15章の「放蕩息子のたとえ」で、主人公が父親に対して語った(語ろうと考えた)言葉に、「もう私は、あなたの子と呼ばれる資格はありません」というものがありました(同19、21節)。このような場面でしたら代名詞は不要で、「もう、息子と呼ばれる資格はありません」と、シンプルに訳すことができるでしょう。

省略できるのは代名詞だけではありません。「使徒たち以外の者はみな」(使徒8・1)を「使徒たち以外はみな」と変えるような小さな修正が、数多くの箇所で可能です。「聖霊があなたがたの上に臨まれるとき」(同節)という訳は、聖霊に対する敬意を払ってのことと思われますが、文の途中では、「臨むとき」でよいでしょう。また、単独で「御名」と訳される表現は、ギリシア語の原文では「彼の名」で、「彼」が神を指す場合です。したがって「イエスの名」とあれば、わざわざ「イエスの御名」としなくてもよいはずです。そこで、マタイの福音書の結びにある、「父、子、聖霊の御名によって」は、「父、子、聖霊の名において」と変わることになります。

接続詞もまた省くことができます。特に、「というのは」、「なぜなら」といった理由を示す接続詞は、文の最後に「?からである」とあれば、不要です。「というのは、律法はモーセによって与えられ、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである」(ヨハネ1・17)という文から、「というのは」を省いても、差し支えありません。「なぜなら、主は私たちに、こう命じておられるからです」(使徒13・47)という文も、「なぜなら」なしで意味が通じます。実のところ、省いたほうが文の流れがたどり易くなるというケースが、かなりあるのです。
さらに、文中に敬語が二重に使われている場合、途中の敬語を省くことができます。「どうか、おいでくださって、娘の上に御手を置いてやってください」(マルコ5・23)は、「どうか来て、娘の上に御手を置いてやってください」でよいでしょう。一刻も早くという父親の思いを表すには、後者のほうがふさわしいかもしれません。
さらにまた、主動詞+分詞、あるいはダブルの動詞といった形で、動詞が重複している文の多くは、簡略化できます。「答えて言った」は「答えた」(マタイ8・8など)、「説明して言った」は「説明した」(使徒11・4など)、「叫んで言った」は「叫んだ」(黙示録6・10など)といった具合です。ただし、機械的な修正はできません。応答であることを明示すべきときには、単純に省かず、第三版と同じく「宦官はピリポに向かって言った」(使徒8・34)とするか、「ヤコブが応じて言った」(同15・13)というように、表現を工夫します。

丁寧すぎる表現ということでは、サマリアの魔術師シモンに対する言葉、「あなたの金は、あなたとともに滅びるがよい。あなたは金で神の賜物を手に入れようと思っているからです」(使徒8・20)は、その典型かもしれません。字数自体はあまり変わりませんが、叱責らしく、「おまえの金は、おまえとともに滅びるがよい。おまえは金で神の賜物を手に入れようと思っているからだ」とすべきでしょう。主イエスの宮きよめに反発した者たちの言葉も、「見せてくれるのですか」ではなく、「見せてくれるのか」と簡潔に結ぶほうがよいでしょう。

<<聖書新改訳2017連載>>

The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help