너희의 어린양은 흠이 없고 일 년 된 수컷으로 하라.
너희는 양이나 염소 중에서 그것을 취하고 (출12:5-하단박스)
어린양을 양들과 염소들 중에서 취하라는 말씀입니다 (출12:5).
이 구절에 대한 한글 번역이 ‘양이나 염소 중에서 그것을 취하고’ 라고 했는데,
오해를 일으키는 번역같습니다.
KJV성경은 out from the sheep (복수형), or from the goats (복수형)으로 표현했습니다.
- 출12:5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take [it] out from the sheep, or from the goats: (KJV)
이스라엘에는 양과 염소를 함께 키우는 경우가 많아서, 무리 속에 양들과 염소들이 섞여 있는데, 그 가운데서 어린양 한 마리를 취하라는 뜻입니다.
참고로, 야곱이 먹인 라반의 양떼에도 양과 염소가 같이 있었습니다 (창31:38).
한글 번역은 단수로 번역하여 마치 양이나 염소 중 아무거나 취해도 되는 것으로 오해하게 합니다.
양(sheep)의 복수형이 sheep 이므로, 양들로 번역해야 합니다.
<유월절 어린양에 대해>
유월절 어린양 곧 그리스도께서 우리를 위하여 희생물이 되셨습니다 (고전5:7).
유월절 어린 양의 죽음과 피는 예수 그리스도의 죽음과 피의 예표입니다.
그리스도는 하나님의 진노와 심판을 피하는 유일한 길이 ‘어린 양의 죽음과 피’ 임을 보여 주십니다.
구약의 유월절은 ‘하나님의 어린 양 예수 그리스도(요1:36)’를 증거 하는 예표입니다.
이사야는 ‘도살장으로 향하는 어린양같이 끌려가며 털 깎는 자 앞에서 잠잠한 양’으로 그리스도를 증거했고 (사53:7),
침례인 요한은 ‘세상 죄를 제거하시는 하나님의 어린양’ 그리스도를 증거했고 (요1:29),
사도 베드로는 우리의 구원이 ‘오직 흠도 없고 점도 없는 어린양의 피 같은 그리스도의 보배로운 피로 된 것’ 이라고 증거했습니다 (벧전1:19).
< 유월절은 예수 그리스도의 예표 >
1. 어린 양을 잡았습니다 (출12:3).
예수 그리스도는 하나님의 어린 양입니다 (요1:29, 요1:36).
2. 어린 양은 양떼들 가운데서 취했습니다 (출12:5).
예수 그리스도는 육신을 입고, 자기 백성들의 하나로 오셨습니다.
사람으로 오셨고, 우리와 동일한 성정, 동일한 형체, 동일한 모습으로 오셨습니다 (히2:14-17).
3. 어린양은 양떼 중에서 분리되었습니다 (출12:6).
예수 그리스도는 사람들 중에서 취해졌고, 죄인들로부터 분리되었습니다 (히7:26).
4. 흠이 없는 어린 양입니다 (출12:5).
주님은 ‘점없고 흠없는 어린 양’입니다 (벧전1:19).
5. 어린 양은 죽임을 당하고 피를 흘렸습니다 (출12:6).
주님은 죽임을 당하시고 피를 흘리셨습니다.
주님의 피는 우리의 죄를 제거하고 깨끗하게 하는 피입니다 (요1:29).
피 흘림이 없이는 죄사함이 없습니다 (히9:22).
주님의 피는 ‘영존하는 언약의 피’입니다 (히13:20).
6. 어린 양은 죽어서 희생 제물이 되었습니다 (출12:6).
주님은 유월절 희생양이 되셨습니다 (고전5:7).
7. 어린 양은 죽임을 당한 후에 불에 태워졌습니다 (출12:8,9).
주님은 죽임을 당하신 후에 혼이 불타는 지옥을 다녀 오셨습니다 (엡4:9, 행2:27, 31).
8. 어린 양의 뼈는 꺽이지 않았습니다 (출12:46).
주님은 십자가에서 죽으셨으나 그 뼈는 하나도 꺾이지 않으셨습니다 (요19:33-36).
9. 어린 양은 온전히 다 먹어야 합니다 (출12:8-9).
주님은 자신을 영적 양식으로 주셨습니다.
내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 주리지 않고, 목마르지 않는다고 하셨습니다 (요6:54).
예수님은 우리의 영적 양식과 음료입니다.
[관련구절]
- 양들과 염소의 무리에서 그것(여린양)을 취하라
*출12:5 너희의 어린양은 흠이 없고 일 년 된 수컷으로 하라. 너희는 양이나 염소 중에서 그것을 취하고
- Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take [it] out from the sheep, or from the goats: (KJV)
- 유월절 어린양 그리스도가 희생물이 됨
* 고전5:7 그러므로 너희는 누룩 없는 자들인즉 새 덩어리가 되기 위하여 묵은 누룩을 제거하라. 우리의 유월절 어린양 곧 그리스도께서 우리를 위하여 희생물이 되셨느니라.
- 어린양
* 사53:7 그는 학대를 당하고 고난을 당하였어도 자기 입을 열지 아니하였으며 도살장으로 향하는 어린양같이 끌려가며 털 깎는 자 앞에서 잠잠한 양같이 자기 입을 열지 아니하는도다.
* 요1:29 ¶다음 날 요한이 예수님께서 자기에게 오시는 것을 보고 이르되, 세상 죄를 제거하시는 하나님의 [어린양]을 보라.
* 벧전1:19 오직 흠도 없고 점도 없는 어린양의 피 같은 그리스도의 보배로운 피로 된 것이니라.
* 출12:3 ¶너희는 이스라엘 온 회중에게 말하여 이르라. 이 달 십일에 그들은 자기 조상들의 집에 따라 자기들을 위해 각 사람이 어린양을 취하되 한 집에 어린양 한 마리를 취할지니라.
* 요1:36 예수님께서 거니실 때에 그분을 보고 이르되, 하나님의 [어린양]을 보라! 하니
- 양 떼 가운데서 취하고
* 출12:5 너희의 어린양은 흠이 없고 일 년 된 수컷으로 하라. 너희는 양이나 염소 중에서 그것을 취하고 (LIV)
12:5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take [it] out from the sheep, or from the goats: (KJV)
- 사람이 되사, 사람 가운데 거하신 주님
* 히2:14-17 그런즉 자녀들은 살과 피에 참여한 자들이므로 그분도 마찬가지로 같은 것의 일부를 취하셨으니 이것은 그분께서 죽음을 통해 죽음의 권능을 가진 자 곧 마귀를 멸하시고
/ 또 죽음을 두려워하여 평생토록 속박에 얽매인 자들을 건져 내려 하심이라.
/ 진실로 그분께서는 자기 위에 천사들의 본성을 취하지 아니하시고 자기 위에 아브라함의 씨를 취하셨도다.
/ 그러므로 모든 일에서 그분께서 자기 형제들과 같게 될 필요가 있었으니 이것은 그분께서 하나님께 속한 일들에서 긍휼 많고 신실하신 대제사장이 되사 백성의 죄들로 인해 화해를 이루려 하심이라.
- 죽임 당하고 피를 흘림
* 출12:6 같은 달 십사일까지 그것을 간직하였다가 저녁때에 이스라엘 회중의 전체 집회에서 그것을 잡으라.
- 분리되신 주님
* 히7:26 이러한 대제사장께서는 우리에게 합당한 분이셨으니 곧 그분은 거룩하시고 해가 없으시고 더러움이 없으시고 죄인들로부터 분리되시고 하늘들보다 더 높이 되셨느니라.
- 흠없는 어린 양
* 벧전1:19 오직 흠도 없고 점도 없는 어린양의 피 같은 그리스도의 보배로운 피로 된 것이니라.
- 피흘림
* 히9:22 율법에 따라 거의 모든 것이 피로써 깨끗하게 되나니 피 흘림이 없은즉 사면이 없느니라.
* 히13:20 이제 양들의 큰 목자이신 우리 [주] 예수님을 영존하는 언약의 피를 통해 죽은 자들로부터 다시 이끌어 내신 평강의 하나님께서
- 불에 구워 먹다
* 출12:8-9 그 밤에 그 고기를 먹되 불에 구워 누룩 없는 빵과 쓴 채소와 함께 그것을 먹을지니라.
/ 그것을 날로 먹거나 결코 물에 삶지 말고 그것의 머리와 다리와 내장을 불에 구우라.
- 지옥에 다녀오신 그리스도
* 엡4:9 이제 그분께서 올라가셨은즉 그것은 곧 그분께서 또한 먼저 땅의 더 낮은 부분들로 내려가신 것이 아니면 무엇이냐?
[땅의 낮은 부분(엡4:9)은 땅의 심장부(마12:40) 이며 요나가 갔다온 곳(욘2:2), 바로 지옥입니다]
* 행2:27 이는 주께서 내 혼을 지옥에 남겨 두지 아니하시고 주의 [거룩한 자]가 썩음을 보지 아니하게 하실 것이기 때문이니이다.
* 행2:31 또 이것을 미리 보았으므로 그리스도의 부활에 대하여 말하기를, 그의 혼이 지옥에 남겨지지 아니하였고 그의 육체도 썩음을 보지 아니하였느니라, 하였느니라.
- 뼈를 꺾지 말라
* 출12:46 한집에서 그것을 먹되 너는 그 고기를 조금이라도 집 밖으로 가지고 나가지 말고 너희는 그것의 뼈를 꺾지 말지니라.
* 요19:33-36 예수님께 이르러서는 그분께서 이미 죽은 것을 보고 그분의 다리를 꺾지 아니하니라.
/ 그러나 군사들 중의 하나가 창으로 그분의 옆구리를 찌르니 즉시로 거기서 피와 물이 나오더라.
/ 그것을 본 자가 증언하였으며 그의 증언은 참되니라. 그는 자기가 말하는 것이 참된 줄 아나니 이것은 너희가 믿게 하려 함이니라.
/ 이 일들이 이루어진 것은, 그의 뼈가 하나도 꺾이지 아니하리라, 한 성경 기록을 성취하려 함이더라.
- 예수님의 살과 피
* 요6:54 누구든지 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자에게는 영원한 생명이 있나니 마지막 날에 내가 그를 일으키리라.
[성경비교] 출12:5
1. lamb (한마리의 어린양) : animals (복수의 동물들)
KJV 성경은 단수의 lamb 즉, 한마리의 어린양을 말하고 있고
NIV는 animals 즉, 복수의 동물들을 말하고 있습니다.
하나님은 유월절 어린양에 대해 말씀하고 있는데,
NIV는 어떤 종류인지 구별하지 않고 복수의 동물들로 표현했습니다.
2. it : them
KJV 성경은 어린 양 한마리(lamb)를 지목하기에 it 으로 표현했고,
NIV는 동물들(animals)을 의미하기에 them이라 했습니다.
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.