リビングバイブルを聖書代わりにしてはいけないのでしょうか。

私たちは聖書を唯一の土台とする、プロテスタントのキリスト教福音団体です。

Q. 質問

Q:リビングバイブルは、とても読みやすく、理解できることが多いです。リビングバイブルは、神学的に正しい解釈がなされていると聞いているので信頼できるものだと思うのですが、リビングバイブルを聖書代わりにしてはいけないのでしょうか。

A. 回答

A:これは、クリスチャンの方からの質問です。3つの側面から回答したいと思います。

(1)聖書にはさまざまな訳がある理由

 ①聖書の原典は変わりません。

  *旧約聖書は、ヘブル語とアラム語で書かれています。

  *新約聖書は、ギリシア語で書かれています。

 ②しかし、聖書の解釈は常に前進しています。

  *特に、今まで意味が分からなかった用語の意味が分かった場合がそうです。

 ③また、人々が使用する言葉は、時代とともに変化しています。

 ④そのため、新しい訳が必要になるのです。


(2)翻訳理念の違い

 ①原文の意味を忠実に再現しようとして、逐語的、機械的に訳しているものが
   あります。

 ②初心者にも分かるように、意訳しているものもあります。

 ③その中間のものもあります。

 ④いずれの場合も、翻訳者の解釈が入っています。


(3)リビングバイブルの使用法

 ①1971年にアメリカ人のケネス・テイラーが翻訳出版した英語版聖書です。

 ②その後、多くの言語に翻訳されました。

 ③リビングバイブルもまた、聖書です。

 ④ただし、他の聖書以上に意訳されています。

 ⑤一般論として、意訳の箇所が多いほど、意味は分かりやすくなります。

 ⑥聖書研究には不向きですが、デボーションには有益な訳文です。


参考になる聖句

「聖書はすべて、神の霊感によるもので、教えと戒めと矯正と義の訓練とのために有益です」(2テモ3:16)


リビングバイブルは、デボーションには有益な聖書です。

The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help