Луки 17 - Новий Переклад Укра?нською(НПУ)

17Про гріх, віру та обов’язок

1Потім Ісус

промовив до своїх учнів:

―Неможливо, щоб спокуси не приходили, але горе тому, через кого приходить спокуса

.

2Для нього було б краще, якби йому повісили млинове жорно на шию й кинули в море, ніж щоб він спокусив одного з цих малих.

3Зважайте на себе! Якщо твій брат согрішить проти тебе, докори йому; а коли він покається, прости його.

4І якщо він согрішить сім разів на день і сім разів прийде й скаже: «Я каюсь», – прости його.

5Апостоли сказали Господеві:

―Додай нам віри!

6Господь відповів:

―Якби ви мали віру, як гірчичне зерно, то сказали б цій шовковиці: «Вирвись із корінням і пересадись у море!», – і вона послухала б вас.

7 Хто з вас, маючи раба, який оре або пасе овець, скаже йому, коли він повернеться з поля: «Іди мерщій та сідай до столу?»

8А чи не скаже йому радше: «Приготуй мені вечерю та, підперезавшись, прислуговуй мені, поки я буду їсти та пити, а потім їж і пий сам?»

9Чи дякує хазяїн рабу за те, що той виконав наказ?

10Так само й ви, коли зробите все, що вам було доручено, кажіть: «Ми раби недостойні, котрі зробили тільки те, що повинні були зробити».

Зцілення десятьох прокажених

11Ідучи до Єрусалима, Ісус

проходив між Самарією та Галілеєю.

12І коли Він входив в одне село, зустріли Його десятеро прокажених. Вони зупинилися неподалік

13та голосно прокричали:

―Ісусе, Наставнику, змилуйся над нами!

14Побачивши їх, Він сказав:

―Ідіть та покажіться священникам!

І, коли вони йшли, очистилися.

15Один із них, побачивши, що зцілився, повернувся, голосно прославляючи Бога.

16І припав лицем до ніг Ісуса

, дякуючи Йому. Він був самарянином.

17Ісус промовив:

―Хіба не десять очистилося? Де ж дев’ять?

18Невже жоден із них, окрім цього чужинця, не повернувся віддати славу Богові?

19Потім сказав йому:

―Встань та йди, твоя віра спасла тебе!

Прихід Царства Божого

20Фарисеї запитали Його, коли прийде Царство Боже. Ісус

відповів:

―Царство Боже прийде непомітно.

21Ніхто не зможе сказати: «Ось воно тут!» або: «Воно там!», бо Царство Боже серед вас.

22Потім Він промовив до учнів:

―Прийдуть дні, коли забажаєте побачити бодай один день Сина Людського, але не побачите.

23Скажуть вам: «Ось Він там!» або: «Ось Він тут!» – не ходіть і не біжіть за ними!

24Бо як блискавка, блиснувши, освітлює небо від одного краю до іншого, так буде й Син Людський у день Свій.

25Але перше Йому треба багато страждати та бути відкинутим цим поколінням.

26Як було за днів Ноя, так буде й за днів Сина Людського:

27люди

їли, пили, одружувались, виходили заміж аж до дня, коли Ной увійшов у ковчег, і прийшов потоп та знищив усіх.

28 Так само, як було й за днів Лота: люди

їли, пили, продавали, купували, садили, будували;

29але того дня, коли Лот вийшов із Содома, з неба випав дощ вогню й сірки та знищив їх.

30 Так буде й того дня, коли Син Людський з’явиться.

31Того дня, хто буде на даху, а речі його в домі, нехай не сходить за ними; і хто буде в полі, також нехай не вертається назад.

32Пам’ятайте про дружину Лота.

33Хто намагатиметься спасти своє життя, той загубить його; а хто втратить життя, той його збереже.

34Кажу вам, що тієї ночі будуть двоє на одному ліжку: одного буде взято, а другого залишено.

35Дві жінки будуть молоти разом: одну буде взято, а другу залишено.

36Двоє чоловіків будуть у полі: одного візьмуть, а другого залишать.

37Вони запитали:

―Де, Господи?

Ісус відповів:

―Де буде тіло, там зберуться й орли.

Blog
About Us
Message
Site Map