João 18.3. Estariam Trocadas As Traduções LanternasE Tochas?

aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis

João 18.3. Estariam Trocadas As Traduções LanternasE Tochas?

 

 

PERGUNTA: Na LTT, em João 18.3, EstariamTrocadas As Traduções Lanternas E Tochas? Porventura não deveríamos ter "Então Judas, havendo recebido acoorte, e servidores provenientes- dos principais sacerdotes e fariseus, vemali com TOCHAS e LANTERNAS- A- ÓLEO, e com armas."?

 

RESPOSTA:

LTT: 3Então Judas, havendo recebido a coorte , e servidores provenientes-dos principais sacerdotes e fariseus, vem ali com LANTERNAS- A- ÓLEOe TOCHAS, e com armas. "coorte", a décimaparte de uma legião, tem cerca de 600 soldados.

Scrivener tem

ο ουνιουδας λαβωντην σπειρανκαι εκ τωναρχιερεων καιφαρισαιωνυπηρεταςερχεται εκειμετα *φανων* και *λαμπαδων* και οπλων

 

A KJV-1611 (o melhor dicionário) tem

 

Judas G2455 then G3767, having receivedG2983 a band G4686 of men and G2532 officers G5257 from G1537 the chief priestsG749 and G2532 Pharisees G5330, cometh G2064 thither G1563 with G3326 *LANTERNSG5322* and *G2532 TORCHES* G2985 and G2532 weapons G3696

 

Então, as definições são:

 

G5322 φανός phanos ="lantern"

onde, no Dic Cambridge, "lantern" =

"a light inside a container that has ahandle for holding it or hanging it up, or the container itself"

obviamente, a tecnologia era de lâmpada a óleo, nãoelétrica.

 

Note que G5322 φανός phanos só éusada em Jo 18:3. A KJB traduziu como "lanterna", não há porquepensarmos em outra tradução que seja admitida em outro verso da KJB. Para mim,não há alternativa a "lanterna".

 

G2985 λαμπάς lampas(lam-pas') .

Ocorre em 9 versos.

O dicionário (a KJB) perfeito traduz 7 vezes por"lâmpada", 1 vez por "luz", mas, aqui em Jo 18:3, traduzpor "tocha'

 

onde, no Dic Cambridge, "torch" ="a burning stick of resinous wood or twist of tow # used to give light andusually carried in the hand" (século 13)

 

onde

# Middle English tow, towe "unworkedflax, fiber of flax or another material prepared for spinning," ofuncertain origin

 

portanto, "um maço de planta de linho ou capim ousemelhante, secos, torcidos", uados para iluminar e usualmente carregadana mão" (século 13).

 

Claro que uma tocha pode e usualmente é encharcada com óleo,ou gordura animal, ou qualquer outro combustível

 

Finalmente, não há motivos para traduzirmos diferente da KJVnas 9 ocorrências de G2985 λαμπάς lampas(lam-pas')

 

 

 

[Hélio de M.S. pode ter mudado citações da Bíblia para usara LTT (ou ACF ou KJB-1611); suprido alguns versos que só tinham a referência;adicionado algumas explicações entre colchetes [ ], removido raros trechos (nãoessenciais ao principal tema específico do artigo) substituindo-os por [... ......]; e lembra que, como sempre, ao citar qualquer autor, concorda com aargumentação principal da citação, mas não necessariamente com tudo dela, nemcom todos os artigos do autor.]

*************************

 

 

[Se você concordar de coração com que este presente escrito,e achar que ele poderá alertar/ instruir/ edificar, então, por favor, ocompartilhe (sem apagar nome do autor, nem links abaixo) com todos seus maisachegados amigos crentes (inclusive pastores e professores), e que você tenhacerteza de que não desgostarão de receber sua sugestão. Apraza a Deus que cadaum que apreciar este escrito o encaminhe a pelo menos 5 crentes que ele saibaque não receberão isso com ódio.]

 

 

http://solascriptura-tt.org/ (Sola Scriptura TT - Guerreando Em Defesa Do Texto Tradicional (TT: o TextusReceptus, TR), E Da FÉ (Corpo De Doutrina De Toda A Bíblia))

 

 

 

Somente use Bíbliastraduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus emininterrupto uso por fiéis): LTT (Bíblia Literal do TextoTradicional, com notas para estudo, na www.bvloja.com.br),KJB-1611, ou ACF.

The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help