CD Review ◆ CD評 パラダイスを聴いて

聖書に出てくる用語、クリスチャンが使う用語を説明しています。 ヘブル的視点で解説されていますので、すでにクリスチャン歴が長い方にも新しい発見があるかもしれません。


伊藤 治哉
株式会社 ASAPH(アサフ)代表取締役

 初めて〝パラダイス”という名曲に出会ったのは今から約三十年ほど前になります。
ミクタムジョイフルバンドの一人として、小坂忠さんと岩渕まことさんのバックでドラムを叩かせていただくことになり、毎年行われていた「出会いのコンサート」で必ず歌われていたのがこの曲でした。
今まで聴いたこともない陽気でリズミカルなゴスペルソングに衝撃を受けたものです。大きな会場でも、小さな会場でも、この曲のときばかりはお客様と大合唱になります。一緒に賛美していると浮き浮きして来て、楽しさがあふれ出してくる、そんな年代や性別を超えて愛される不思議なエネルギーを持った曲だと思いました。
長い年月を経て愛されてきたこの曲が、なんとワールドバージョンでリリースされると聞き、はじめはどういうことか正直想像がつかなかったのですが、できあがったCDを聴いてびっくり! 出だしはハワイアン調で岩渕ご夫妻が歌い始めます。あれよあれよという間に歌い手が変わり、インドネシア語、英語、中国語、ポルトガル語、韓国語と六か国語で「パラダイス」が楽しめるんです。
最後は、みんな一緒に歌うワールドバージョンで締めくくりとなるわけですが、終わってみると約二十分の大作です。それぞれの国の個性が絶妙に表現されていて、さらにパラダイスが持っている躍動感、溢れんばかりの喜びが何倍にもパワーアップしているように思えます。
岩渕さんを始めとする、各国の歌い手さんのスキル&スピリットもさることながら岩本正樹さんのアレンジにはもう脱帽です!
私たちがパラダイスを想像するとどうでしょうか。中には想像もつかないという方もいるかもしれませんね。でもこのCDを聴くと、パラダイスの様子が少し分かるような気がします。そしてこのとてつもないプロジェクトを実際のコンサートで再現したDVDが作られ、同時に発売されることになりました! これもどんな風になっているか大変楽しみです。

「PARADISE FOREVER」

1,260円 (48643)

制作・発売元 ライフ・クリエイション
TEL.03-5341-6927

<収録曲> 1.パラダイス 日本語(フラバージョン)/岩渕 まこと 2.インドネシア語/Ascana Luisa
Gurusinga 3.英語/Sarah Choo 4.中国語(北京語)/Calvin Lee(李 宏裕) 5.ポルトガル語/SAYURI
 6.韓国語/ANNA 7.日本語(ワールドバージョン)

The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help