Genèse 32 - French common language

1Le lendemain Laban se leva tôt, embrassa ses filles et ses petits-enfants, leur fit ses adieux et retourna chez lui.

Jacob se prépare à rencontrer Ésaü

2Jacob poursuivit sa route. Des anges de Dieu vinrent à sa rencontre.

3Quand il les vit, Jacob s'écria: «C'est un camp de Dieu!» Et il appela ce lieu Mahanaïm.

4Jacob envoya devant lui des messagers à son frère Ésaü, dans la campagne d'Édom, au pays de Séir.

5Il leur donna cet ordre: «Vous parlerez ainsi à Ésaü: “Ton humble serviteur Jacob te fait dire ceci: j'ai émigré chez Laban et j'y ai prolongé mon séjour jusqu'à maintenant.

6Je possède des bœufs et des ânes, des moutons et des chèvres, des serviteurs et des servantes. J'envoie des messagers te l'annoncer, mon seigneur, pour que tu me fasses bon accueil.” »

7Les messagers revinrent dire à Jacob: «Nous sommes allés trouver ton frère Ésaü. Il marche à ta rencontre avec quatre cents hommes.»

8Jacob fut saisi d'une très grande peur. Il sépara en deux groupes les gens qui étaient avec lui, ainsi que les moutons et les chèvres, les bœufs et les chameaux.

9Il se disait: «Si Ésaü s'attaque à un groupe, l'autre pourra échapper.»

10Ensuite Jacob pria: «O Dieu de mon grand-père Abraham, de mon père Isaac, Seigneur, tu m'as dit: “Retourne dans ton pays, auprès de ta famille. J'agirai et tout ira bien pour toi.”

11Seigneur, je ne suis pas digne de toutes les faveurs que tu m'as accordées avec tant de fidélité, à moi ton serviteur. Je n'avais que mon bâton quand j'ai traversé le Jourdain, et maintenant je reviens avec ces deux groupes.

12Délivre-moi de mon frère Ésaü, car j'ai peur de lui, je crains qu'il vienne me tuer avec les femmes et les enfants.

13Souviens-toi que tu m'as dit: “J'agirai et tout ira très bien pour toi. Je rendrai tes descendants innombrables, comme les grains de sable au bord de la mer.” »

14Jacob s'installa pour passer la nuit à cet endroit. Dans ce qu'il possédait, il choisit un cadeau pour son frère Ésaü:

15deux cents chèvres et vingt boucs, deux cents brebis et vingt béliers,

16trente chamelles qui allaitaient et leurs petits, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.

17Il confia chaque troupeau séparément à ses serviteurs en leur disant: «Précédez-moi, et laissez un intervalle entre les troupeaux.»

18Puis il donna cet ordre au premier serviteur: «Quand mon frère Ésaü te rencontrera et te demandera: “A qui appartiens-tu? Où vas-tu? A qui appartient ce troupeau qui marche devant toi?”,

19tu répondras: “C'est à ton serviteur Jacob. C'est un cadeau qu'il t'envoie, mon seigneur Ésaü, et lui-même arrive derrière nous.” »

20Il donna le même ordre au deuxième, au troisième et à tous ceux qui suivaient les troupeaux: «Voilà ce que vous direz à Ésaü quand vous le rencontrerez,

21et vous ajouterez: “Ton serviteur Jacob arrive derrière nous.” » Jacob se disait en effet: «Je l'apaiserai par les cadeaux qui me précéderont, et ensuite je me présenterai devant lui. J'espère qu'il me fera bon accueil.»

22Les troupeaux partirent donc en avant, tandis que lui-même restait cette nuit-là dans le camp.

Jacob lutte avec Dieu

23-24Au cours de la nuit, Jacob se leva, prit ses deux femmes, ses deux servantes et ses onze enfants. Il leur fit traverser le gué du Yabboq avec tout ce qu'il possédait.

25Il resta seul, et quelqu'un lutta avec lui jusqu'à l'aurore.

26Quand l'adversaire vit qu'il ne pouvait pas vaincre Jacob dans cette lutte, il le frappa à l'articulation de la hanche, et celle-ci se déboîta.

27Il dit alors: «Laisse-moi partir, car voici l'aurore.» – «Je ne te laisserai pas partir si tu ne me bénis pas», répliqua Jacob.

28L'autre demanda: «Comment t'appelles-tu?» – «Jacob», répondit-il.

29L'autre reprit: «On ne t'appellera plus Jacob mais Israël, car tu as lutté contre Dieu et contre des hommes, et tu as été le plus fort.»

30Jacob demanda: «Dis-moi donc quel est ton nom.» – «Pourquoi me demandes-tu mon nom?» répondit-il. Là même, il fit ses adieux à Jacob.

31Celui-ci déclara: «J'ai vu Dieu face à face et je suis encore en vie.» C'est pourquoi il nomma cet endroit Penouel – ce qui veut dire “Face de Dieu”.

32Quand le soleil se leva, Jacob passa le gué de Penouel. Il boitait à cause de sa hanche.

33Aujourd'hui encore les Israélites ne mangent pas le muscle de la cuisse qui est à l'articulation de la hanche, parce que Jacob a été blessé à ce muscle.

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help