1Après cela, quelques gens qui étaient venus de Judée arrivèrent à Antioche, et se mirent à enseigner aux croyants: «Si vous ne vous faites pas circoncire comme la loi de Moïse l'ordonne, vous ne pouvez pas être sauvés. {Si vous ne vous laissez pas qu'on vous coupe comme la loi de Moïse l'ordonne, vous ne pouvez pas recevoir la vie éternelle.}»
2Mais Paul et Barnabas rejetèrent cette affaire, et se mirent à disputer fortement {avec force} avec eux. Alors on désigna Paul et Barnabas avec quelques autres croyants, pour qu'ils montent {aillent} à Jérusalem parler de cette affaire avec les apôtres et avec les anciens de l'Église.
3Alors l'Église à Antioche leur donna des choses pour le voyage et les envoya. Ils passèrent à travers la province de Phénicie et à travers celle de Samarie, en racontant comment les non-Juifs {les gens de tribus différentes} avaient tourné leurs coeurs vers Dieu. Et tous les croyants furent rempli de joie à cause de cette nouvelle {de cette affaire}.
4Quand ils arrivèrent à Jérusalem, les apôtres, les anciens et tous les gens de l'Église les accueillirent {les acceptèrent chez eux}. Alors ils leur racontèrent toutes les affaires que Dieu avait faites avec eux {à travers eux/par leurs mains}.
5Mais quelques croyants qui étaient du parti des Pharisiens {qui suivaient la voie des Pharisiens} se levèrent et dirent: «Il faut qu'on circoncise les croyants non juifs {Il faut qu'on coupe les croyants de tribus différentes}, et qu'on leur ordonne de garder la loi de Moïse.»
6Alors les apôtres et les anciens se rassemblèrent pour examiner cette affaire {pour manger le ventre de cette affaire}.
7Après qu'ils en eurent parlé longuement, Pierre se leva et leur dit: «Mes frères, comme vous le savez, il y a déjà longtemps {beaucoup de temps est déjà passé}, Dieu m'a choisi parmi vous pour que j'annonce la Bonne Nouvelle aux non-Juifs {aux gens de tribus différentes}, pour qu'ils l'entendent et croient en Jésus.
8Alors Dieu, qui connaît les coeurs de tous les gens, a montré qu'il les acceptait, en leur donnant l'Esprit Saint comme il nous l'avait donné {parce qu'il leur a donné l'Esprit Saint comme il nous l'avait donné}.
9Il n'a fait aucune différence entre eux et nous. {Il ne les a pas vus différemment de nous.} Car il a purifié leurs coeurs {il a rendu leurs coeurs purs} par leur foi.
10Alors maintenant, pourquoi mettez-vous Dieu à l'épreuve {pourquoi éprouvez-vous Dieu}, en mettant sur les croyants une charge lourde que ni nos pères {nos ancêtres} ni nous-mêmes n'avons été capables de porter?
11Non! {Cela ne va pas/ ne convient pas!} Au contraire, nous croyons que Dieu nous sauve par la grâce du Seigneur Jésus {par le bon coeur du Seigneur Jésus}, tout comme il les sauve.»
12Alors tous les gens qui étaient rassemblés se turent, et ils écoutèrent Barnabas et Paul raconter tous les signes miraculeux et les prodiges {les affaires étonnantes} que Dieu avait accomplis par eux parmi les non-Juifs {parmi les gens de tribus différentes}.
13Quand ils eurent fini de parler, Jacques prit la parole et dit: «Mes frères, écoutez-moi {écoutez ma parole}!
14Simon nous a raconté comment Dieu est intervenu depuis le commencement, pour choisir parmi les non-Juifs un peuple qui lui appartienne {comment, depuis le commencement, Dieu a jeté ses yeux vers les gens de tribus différentes, pour choisir parmi eux un peuple qui est le sien}.
15Les paroles des prophètes s'accordent {se rencontrent} avec cette affaire, comme on l'a écrit:
16‹Le Seigneur Dieu a dit: Après cela, je reviendrai
et je reconstruirai la maison de David qui s'est écroulée.
Je relèverai ses ruines et je la redresserai. {Je reconstruirai les choses qui se sont abîmées, et je ferai cette maison se tenir de nouveau.}
17Alors le reste des gens me rechercheront, moi, le Seigneur {le reste des gens tourneront leurs coeurs vers moi, le Seigneur},
oui, tous les gens des autres peuples {tous les gens des tribus différentes} que j'ai appelés à être les miens.
Moi, le Seigneur, qui fais ces affaires,
18c'est moi qui les ai faites connaître depuis toujours {depuis longtemps}.›»
19Puis Jacques dit: «C'est pourquoi il me semblerait bon de ne pas créer de difficultés aux non-Juifs qui se tournent vers Dieu. {À cause de cela, il serait bon à mes yeux que nous ne mettions pas d'affaires difficiles sur les gens de tribus différentes qui ont tourné leurs coeurs vers Dieu.}
20Écrivons-leur plutôt (en leur disant) de ne pas manger de nourriture qu'on a donnée comme sacrifice aux idoles {aux faux dieux/aux dieux sans valeur}, de ne pas commettre d'immoralité sexuelle {de ne pas détourner son désir sexuel}, de ne pas manger la chair d'un animal qu'on a étouffé, et de ne pas manger le sang d'un animal.
21Car, depuis les temps anciens, on proclame la loi de Moïse dans chaque ville, et on la lit dans les synagogues {dans les maisons de prière des Juifs} chaque jour de sabbat.»
Les chefs de l'Église écrivirent une lettre aux croyants non juifs {aux croyants de tribus différentes}22Alors les apôtres, les anciens et tous les gens de l'Église décidèrent de choisir parmi eux quelques hommes {s'entendirent pour choisir parmi eux quelques gens}, et de les envoyer à Antioche avec Paul et Barnabas. Ils choisirent Jude, qu'on appelait aussi Barsabbas, et Silas. Ceux-ci étaient des dirigeants parmi les croyants.
23Ils écrivirent cette lettre-ci, et la leur donnèrent:
«Nous, apôtres et anciens qui sommes vos frères, nous écrivons cette lettre aux croyants non juifs {aux croyants de tribus différentes} à Antioche, dans la province de Syrie et dans celle de Cilicie. Bonjour! {Salut à vous!}
24Nous avons appris que quelques gens sont sortis de parmi nous (et sont allés) vous parler, et qu'ils vous ont troublés et inquiétés par leurs paroles {et qu'ils ont abîmé vos têtes et alourdi vos coeurs par leurs paroles}. Mais ce n'est pas nous qui les avons envoyés.
25C'est pourquoi {À cause de cela}, nous avons tous décidé de choisir quelques hommes et de vous les envoyer {nous nous sommes tous entendus pour choisir quelques gens et vous les envoyer} avec nos frères Barnabas et Paul que nous aimons beaucoup.
26Ceux-ci ont risqué leurs vies pour le nom de notre Seigneur Jésus Christ. {Ceux-ci ont donné leurs vies pour être au bord de la mort à cause de l'affaire de notre Seigneur Jésus Christ.}
27Alors nous vous envoyons Jude et Silas, pour qu'ils vous disent avec leurs voix ces mêmes affaires que nous écrivons.
28En effet, il nous a semblé bon, à l'Esprit Saint et à nous-mêmes, de ne pas vous imposer d'autre fardeau. {En effet, nous avec l'Esprit Saint, nous l'avons considéré bon de ne pas mettre sur vous d'autre fardeau.} Les seules affaires qu'il vous faut faire sont celles-ci:
29que vous ne mangiez pas de nourriture qu'on a donnée comme sacrifice aux idoles {aux faux dieux}, que vous ne mangiez pas le sang d'un animal, que vous ne mangiez pas la chair d'un animal qu'on a étouffé, et que vous ne commettiez pas d'immoralité sexuelle {et que vous ne détourniez pas votre désir sexuel}. Si vous faites comme ceci, vous ferez bien {vous faites bien}. Portez-vous bien! {Soyez bien!}»
30Alors on envoya les gens qu'on avait choisis, et ils descendirent {ils allèrent} à Antioche. Quand ils arrivèrent, ils rassemblèrent tous les croyants et leur donnèrent la lettre.
31Ceux-ci la lurent, et ils se réjouirent à cause de (l'affaire de) cette parole qu'on leur avait écrite pour les encourager {pour les fortifier dans leur foi}.
32Jude et Silas, qui étaient eux-mêmes prophètes, dirent beaucoup d'affaires pour encourager les croyants {pour exhorter les croyants} et les fortifier dans leur foi.
33Après qu'ils furent restés là quelque temps, les croyants les renvoyèrent {leur donnèrent le chemin} pour qu'ils retournent en paix {avec un coeur froid/calme} auprès des gens qui les avaient envoyés.
]35Mais Paul et Barnabas restèrent à Antioche. Eux et beaucoup d'autres gens enseignaient les croyants, et leur proclamaient la parole du Seigneur.
Paul et Barnabas se séparèrent36Après quelque temps, Paul dit à Barnabas: «Retournons visiter {voir} les croyants dans toutes les villes où nous avons annoncé la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont {comment ils sont}.»
37Barnabas voulait qu'ils prennent {emmènent} avec eux Jean, qu'on appelait aussi Marc.
38Mais Paul estimait {voyait} qu'il ne convenait pas de le prendre avec eux. Car celui-ci les avait quittés dans la province de Pamphylie, et n'avait pas continué avec eux dans l'oeuvre {dans le travail}.
39Alors ils discutèrent vivement cette affaire entre eux, et ils se séparèrent à cause de cela. Barnabas prit Marc avec lui, et ils montèrent dans un bateau {ils prirent un bateau} et partirent pour l'île de Chypre.
40Quant à Paul, il choisit Silas. Quand les croyants les eurent confiés à la grâce du Seigneur {Quand les croyants les eurent mis entre les mains du Seigneur pour qu'il les garde par son bon coeur}, ils partirent.
41Et ils passèrent à travers la province de Syrie et à travers celle de Cilicie, en fortifiant les gens des Églises dans leur foi.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.