Hélio de Menezes Silva,2023
adaptando a partir de várias obras, principalmente de When The KJV DepartsFrom The Majority-Text (de Jack Moorman) e vários artigos de WillKinney em https://brandplucked.webs.com/
[Aviso: às vezes a tradução do Dr. Pickering para portuguêsescondeu [mesmo que inconscientemente] um problema do f35 e, nesses casos, àsvezes Hélio traduziu 1 ou 2 palavras diretamente do f35, para expor o problema]
Rm 2:5 Segundo, porém, a tua dureza e o teu coração impenitente, entesouras para ti mesmo ira no dia DA IRA E DA MANIFESTAÇÃO do justo julgamento de Deus,LTT
Rm 2:5 Antes, devido a tua dureza e teu coração impenitente, tu estás acumulando ira contra ti mesmo no dia da ira, DA REVELAÇÃO DELA E do justo juízo de Deus; WP-Pt
Rm 11:19 Dirás, pois: "Foram arrancados- fora OS ramos, a fim de que fosse *eu* enxertado."LTT
Rm 11:19 Dirás então, “Ramos foram cortados para que eu fosse enxertado”. WP-Pt
Rm 14:6 Aquele que está fazendo caso do dia, para o Senhor faz caso disto. E aquele que não está fazendo caso do dia, para o Senhor não o faz. Aquele que está comendo, para o Senhor come, porque expressa toda a gratidão a Deus. E aquele que não está comendo, para o Senhor não come, e expressa toda a gratidão a Deus.LTT
Rm 14:6 Aquele que faz caso do dia, para o Senhor o faz; e o que não faz caso do dia, para o Senhor o não faz. E o que come, come para o Senhor, pois dá graças a Deus; e o que não come, para o Senhor não come, também dando graças a Deus. WP-Pt
Rm 14:23 Aquele (irmão), porém, que está duvidando, ele, SE COMER, tem (então) sido condenado, porque não come proveniente- de- dentro- de fé: e toda- e- qualquer- coisa que não é proveniente- de- dentro- de fé, pecado é. LTT
Rm 14:23-26 Porém, aquele que COME DUVIDANDO fica condenado, porque não foi por fé; aliás, tudo que não provém de fé é pecado. 24 ORA, AO QUE TEM PODER PARA VOS ESTABELECER SEGUNDO O MEU EVANGELHO E A PROCLAMAÇÃO DE JESUS CRISTO, SEGUNDO A REVELAÇÃO DO MISTÉRIO QUE FICOU ENCOBERTO DURANTE LONGAS ERAS, 25 MAS AGORA FOI REVELADO E DADO A CONHECER ATRAVÉS DAS ESCRITURAS PROFÉTICAS, SEGUNDO A ORDEM DO DEUS ETERNO, VISANDO A OBEDIÊNCIA DE FÉ ENTRE TODAS AS NAÇÕES ÉTNICAS 26 – AO ÚNICO DEUS SÁBIO, POR MEIO DE JESUS CRISTO – A ELE A GLÓRIA PARA TODO O SEMPRE! AMÉM. WP-Pt F35 adiciona estes 3 versos 24, 25 e 26
Rm 15:8 E eu afirmo JESUS CRISTO um serviçal ter sido tornado da circuncisão (em prol da verdade de Deus), para confirmar as promessas feitas aos pais,LTT
Rm 15:8 Então, afirmo que CRISTO JESUS se tornou um ministro à circuncisão em prol da verdade de Deus, para confirmar as promessas feitas aos patriarcas; WP-Pt
Rm 16:24 A graça de o nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos VÓS. Amém. LTT
Rm 16:24 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos NÓS! Amém. WP-Pt
Rm 16:25-27 25 ORA, ÀQUELE SENDO PODEROSO PARA VOS FIRMAR SEGUNDO O MEU EVANGELHO E A PREGAÇÃO A- RESPEITO- DE JESUS CRISTO, CONFORME A REVELAÇÃO DO MISTÉRIO DESDE OS TEMPOS ETERNOS TENDO SIDO ESCONDIDO- EM- SILÊNCIO, 26 MAS AGORA HAVENDO SIDO FEITO MANIFESTO E (ATRAVÉS DAS ESCRITURAS DOS PROFETAS), SEGUNDO O MANDAMENTO DE O DEUS ETERNO, A TODAS AS NAÇÕES HAVENDO SIDO NOTIFICADO, PARA OBEDIÊNCIA DA FÉ; 27 A O ÚNICO DEUS, SÁBIO, SEJA DADA A GLÓRIA ATRAVÉS DE JESUS CRISTO, PARA TODOS OS SÉCULOS . AMÉM. LTT
Rm 16:25-27
25 ---
26 ---
27 ---
WP-Pt . No F35 Dr. Pickering omite estes 3 versos, mas, inconsistentemente, os inclui nas suas traduções para inglês e português.
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.