O Que Significa Misericórdia?

o capítulo e o versículo onde cada parábola está registrada; o contexto histórico de todas as parábolas; e a interpretação, as lições e o significado de cada parábola de Jesus.

Misericórdia significa basicamente um sentimento de compaixão e piedade. É uma palavra muito utilizada em vários contextos diferentes, o que torna seu conceito muito amplo. Diante disso, muitas vezes acaba sendo até difícil definir o que significa misericórdia.

Neste texto, estudaremos um pouco melhor o conceito de misericórdia, e como essa palavra traduz termos amplamente utilizados na Bíblia.

Qual o significado de misericórdia?

Para entendermos o significado de misericórdia na Bíblia, primeiro precisamos considerar algumas coisas importantes no tocante a etimologia da palavra.

No português, a palavra misericórdia vem da junção de duas palavras latinas, no caso, miseratio que deriva de miserere e significa “compaixão“, e cordis que significa “coração“. Logo, misericórdia significa algo como “coração compadecido“, no sentido de ter compaixão pelo sofrimento e a dor de alguém.

Como sabemos, a Bíblia não foi escrita originalmente em latim, e muito menos em português. Portanto, a palavra misericórdia é aplicada para traduzir alguns termos bíblicos empregados nos idiomas originais como veremos a seguir.

Misericórdia na Bíblia

Realmente não é nada fácil definir exatamente o conceito de misericórdia na Bíblia. Isso acontece pelo fato de que há várias raízes hebraicas e gregas que foram traduzidas como “misericórdia” e outros termos que transmitem uma ideia semelhante.

Para tentarmos compreender um pouco melhor isso, vamos dividir uso da palavra misericórdia como tradução de termos no Antigo Testamento e no Novo Testamento.

Misericórdia no Antigo Testamento

No Antigo Testamento, a palavra misericórdia é geralmente aplicada para traduzir três termos diferentes:

Rehen: esse termo significa “ventre”, e tem origem comum com raham, referindo-se ao conceito de “compaixão materna”, “sentimento maternal” ou até “sentimento fraternal”. O plural rahamim pode ser traduzido como “ternas misericórdias”. Esses termos expressam o aspecto afetivo do amor, em sua compaixão e pena. Num exemplo prático na Bíblia, tais termos podem ser aplicados para se referir à bondade de Deus, principalmente para com aqueles que estão em dificuldades e sofrimentos (cf. Gn 43:14; Êx 34:6).Resed: basicamente esse termo significa “força permanente”, já que sua raiz etimológica provavelmente significa “intensidade”. Logo, podemos entender o termo resed como um termo que expressa a obrigação e solidariedade mútua de partes relacionadas. Esse termo é usado cerca 250 vezes nos livros do Antigo Testamento, e na maioria das vezes é traduzido por “misericórdia”, mas também pode aparecer como “bondade”, “benignidade”, “solidariedade” e “graça”. Em um exemplo prático, esse termo refere-se à fidelidade de Deus, no sentido de aliança ou pacto. A principal ideia transmitida é o de “amor constante“, ou seja, o amor permanente e imutável do Senhor que estabelece os laços pelos quais Seus filhos O pertencem.Hanan: esse é um termo geralmente traduzido como “misericordioso”, ou seja, o ato de ter misericórdia. Aqui também vale destacar o termo hen que é traduzido principalmente por “graça” e “favor”.

Misericórdia no Novo Testamento

Nos livros do Novo Testamento, a palavra misericórdia geralmente traduz os termos gregos eleos, e oiktirmos. Também vale ressaltar que no Novo Testamento o sentido dos termos hebraicos já citados hesed e hen quase sempre são combinados no grego charis, que significa “graça”.

Eleos: esse termo pode ser traduzido como “piedade“, “compaixão” e “misericórdia“. Podemos citar o Evangelho de Lucas 10:37 e a Epístola aos Hebreus 4:16 como exemplos de quando esse termo é utilizado no original.Oiktirmos: esse termo refere-se à ideia de “companheirismo em meio ao sofrimento” ou “companheirismo em meio à dor“. Aqui podemos citar as epístolas aos Filipenses 2:1, Colossenses 3:12 e Hebreus 10:28 como exemplos onde o termo é utilizado.

Além desses dois termos, também é interessante destacarmos o grego eusphlanchnos, que significa literalmente “vísceras gentis“, mas geralmente é traduzido como “misericordiosos“, como é o caso em Efésios 4:32.

No Evangelho de Lucas 1:78 encontramos uma expressão parecida que literalmente significa “entranhas de bondade” (gr. splanchna eleous). Para entendermos melhor isso, precisamos considerar que em muitas passagens bíblicas as entranhas são consideradas como a fonte da bondade e do desejo (Gn 43:30; 1Rs 3:26; Lm 1:20; 2:11; Fp 1:8).

Em Tiago 5:11, o termo grego oiktirmon que vem de oiktos, “pena” é traduzido por misericordioso e piedoso. A combinação das duas palavras gregas são utilizadas na expressão “entranhas de misericórdia/compaixão” das referências já citadas de Colossenses 3:12 e Filipenses 2:1.

As lições acerca da misericórdia

Apesar da dificuldade em entendermos o que significa misericórdia em alguns casos, bem como sua aplicação na Bíblia, algumas verdades são facilmente compreensíveis:

Nosso Deus é misericordioso, Ele é o “Pai de misericórdia” (2Co 1:3; Êx 34:6; Ne 9:17; Sl 86:15; 103:8-14; Jn 4:2).As misericórdias do Senhor são sobre todas as Suas obras (Sl 145:9).Os misericordiosos são bem-aventurados, pois também receberão misericórdia (Mt 5:7).A misericórdia de Deus é fundamental para hoje sermos salvos, pois foi por Sua riquíssima misericórdia que Ele demonstrou o Seu grande amor para conosco, estando nós ainda mortos em nossas ofensas (Ef 2:4; Tt 3:5).Recebemos a ordem para sermos misericordiosos assim como é o nosso Pai que está no céu (Lc 6:36; cf. Mt 18:21-35).Como cristãos verdadeiros, eleitos de Deus, devemos nos revestir de “ternos afetos de misericórdia” uns para com os outros (Cl 3:12).
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help