Stand (Noun and Verb), Standing, Stood [V] Bible Dictionaries

Dictionaries :: Stand (Noun and Verb), Standing, Stood

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
A-1NounStrong's Number: g3087Greek: luchnia

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

"a lampstand," is translated "stand" in Mat 5:15 and parallel passages (AV, "candlestick").
See LAMPSTAND.

B-1VerbStrong's Number: g2476Greek: histemi

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

(a) transitively, denotes "to cause to stand, to set;" in the Passive Voice, "to be made to stand," e.g., Mat 2:9, lit., "was made to stand;" so Luk 11:18; 19:8 (Col 4:12 in some mss.); in Rev 13:1 the RV follows the best texts, "he stood" (not as AV, "I stood"); the reference is to the Dragon. In the Middle Voice, "to take one's stand, place oneself," e.g., Rev 18:15;

(b) intransitively, in the 2nd aorist and perfect Active, "to stand, stand by, stand still," e.g., Mat 6:5; 20:32, "stood still;" in Luk 6:8, "stand forth" and "stood forth;" metaphorically, "to stand firm," Jhn 8:44 (negatively), in the truth (see No. 7); Rom 5:2, in grace; 1Cr 15:1, in the gospel; Rom 11:20, "by thy faith," RV; 2Cr 1:24, "by faith" (marg., "by your faith"); of steadfastness, 1Cr 7:37; Eph 6:11, 13, 14; Col 4:12 [some mss. have the Passive, see (a)].
See APPOINT, ESTABLISH, SET.

B-2VerbStrong's Number: g450Greek: anistemi

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

"to raise," intransitively, "to rise," is translated "to stand up" in Mat 12:41, RV; Mar 14:60; Luk 4:16; 10:25; Act 1:15; 5:34; 10:26; 11:28; 13:16; in Luk 14:10, "stand upright."
See ARISE, No. 1.

B-3VerbStrong's Number: g2186Greek: ephistemi

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

(epi, "upon," and No. 1), used intransitively, denotes "to stand upon or by, be present," Luk 2:9 and Act 12:7, "stood by," RV (AV, "came upon"); Luk 4:39, "stood over;" Luk 24:4; Act 23:11, "stood by;" Act 10:17, "stood;" Act 22:13, "standing by (me)," RV; so Act 22:20, AV and RV.
See ASSAULT, COME, No. 27, HAND (AT), B Note (2), INSTANT, PRESENT.

B-4VerbStrong's Number: g3936Greek: paristemi

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

intransitively, denotes "to stand by or beside" (para, "by," and No. 1), Mar 14:47, 69, 70; 15:35, 39 (RV, "stood by"); Luk 19:24; Jhn 18:22; 19:26; Act 1:10; 9:39; 23:2, 4; 27:23; in Act 27:24, "stand before;" in Act 4:10, "doth... stand here;" in Luk 1:19, "stand;" Rom 14:10, "we shall... stand before" (Middle Voice); 2Ti 4:17, RV, "stood by" (AV, "... with").
See COMMEND, No. 4.

B-5VerbStrong's Number: g4026Greek: periistemi

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

intransitively, "to stand around" (peri), is so used in Jhn 11:42; Act 25:7.
See AVOID, No. 4.

B-6VerbStrong's Number: g4921Greek: sunistemi

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

intransitively, denotes "to stand with" (sun), Luk 9:32; for 2Pe 3:5, AV, "standing," see COMPACTED, No. 1: for other meanings see APPROVE, A, No. 2.

B-7VerbStrong's Number: g4739Greek: steko

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

a late present tense from hesteka, the perfect of histemi, is used

(a) literally, Mar 3:31; 11:25; Jhn 1:26, in the best texts (in some texts Rev 12:4);

(b) figuratively, Rom 14:4, where the context indicates the meaning "standeth upright" rather than that of acquittal; of "standing fast," 1Cr 16:13, "in the faith," i.e., by adherence to it; Gal 5:1, in freedom from legal bondage; Phl 1:27, "in one spirit;" Phl 4:1; 1Th 3:8, "in the Lord," i.e., in the willing subjection to His authority; 2Th 2:15, in the Apostle's teaching; some mss. have it in Jhn 8:44, the most authentic have histemi, RV, "stood" (AV, "abode").

B-8VerbStrong's Number: g3306Greek: meno

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

"to abide, remain," is rendered "might stand," in Rom 9:11, of the purpose of God, i.e., might abide for the permanent recognition of its true character.
See ABIDE, No. 1.

B-9VerbStrong's Number: g2944Greek: kukloo

Stand (Noun and Verb), Standing, Stood:

"stood round about," Act 14:20: see COMPASS, No. 2.

Notes:

(1) In Mar 3:3, egeiro, "to raise," followed by the phrase eis to meson, "into the midst," is translated "stand forth."

(2) In 2Ti 4:16, AV, paraginomai (in some texts, sumparaginomai), "to come up to assist," is rendered "stood with (me)," RV, "took (my) part."

(3) In Hbr 9:8, RV, "is... standing" (AV, "was... standing") represents the phrase echo, "to have," stasis, "a standing," lit., "has a standing."

(4) For "stand... in jeopardy" see DANGER.

CONTENT DISCLAIMER:We are hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help