Guide:
gid ('alluph, nachal, nachah; hodegos, hodegeo): "Guide" (noun) is the translation of alluph, "an intimate," "a friend," the leader of a family or tribe: Ps 55:13, "a man mine equal, my guide," the Revised Version (British and American) "my companion"; Pr 2:17, "the guide of her youth," the Revised Version (British and American) "friend," margin "or guide"; Jer 3:4, "My father, thou (art) the guide of my youth," the Revised Version, margin "companion"; Mic 7:5, "Put ye not confidence in a guide," the American Standard Revised Version "in a friend," margin "confidant" (which the context shows to be the meaning), the English Revised Version "guide," margin "familiar friend"; once of katsin, "a judge," "a military leader or commander" (compare Jos 10:24; Da 11:18); Pr 6:7, the Revised Version (British and American) "chief," margin "judge"; once nahagh, "to lead," is translated "guide" (Ps 48:14). In the New Testament hodegos, "a way-leader," is translated "guide" (Mt 23:16, "ye blind guides"; Mt 23:24; Ac 1:16; Ro 2:19); "to guide" is the translation of nachah, "to lead forth" (Job 38:32; Ps 73:24); once of ashar, Piel, "to guide" or "lead straight (Pr 23:19); of yaats, "to command," "to give counsel" ("I will guide thee with mine eye," the Revised Version (British and American) "I will counsel thee with mine eye upon thee," Ps 32:8); of kul, "to contain," "to sustain" (Ps 112:5, "He will guide his affairs with discretion," the Revised Version (British and American) "He shall maintain his cause in judgment"); of nahagh, "to drive," "to lead" (Ps 78:52); of hodegeo, "to show the way," "guide" (Joh 16:13, "He shall guide you into all truth," the Revised Version (British and American) "the truth"; Ac 8:31); oikodespoteo is translated "to guide the house" the Revised Version (British and American) "rule the household" (1Ti 5:14); the word means literally, to be a house-master (the head of the house).
The Revised Version (British and American) has "guide" for "lead" (Ps 25:5; Mt 15:14; Lu 6:39; Re 7:17); "a guide to" for "more excellent than" (Pr 12:26); "guided" for "brought in" (Ps 78:26); "guideth" for "maketh" (2Sa 22:33), for "leadeth" (Ps 23:3); "my heart yet guiding me," margin "holding its course," for "yet acquainting mine heart" (Ec 2:3).
"Guide-posts" is substituted for "high heaps" (Jer 31:21).
Written by W. L. Walker
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.