NURTURE
nur'-tur:
The word occurs in the King James Version in Ephesians 6:4 as the translation of paideia, but the Revised Version (British and American) changes to "chastening," and uses "nurture" (verb) for the King James Version "bring up" (ektrepho) in the first part of the verse. Paideia has the idea of training and correction; in the Revised Version (British and American) 2 Esdras 8:12 for Latin erudio; and compare the King James Version The Wisdom of Solomon 3:11; Sirach 18:13 (paideuo), etc.
Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'NURTURE'". "International Standard Bible Encyclopedia". 1915.
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.