1Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu’il eut achevé, un de ses disciples lui dit: Seigneur, enseigne-nous à prier, comme Jean l’a enseigné à ses disciples.
2Il leur dit:
3 Donne-nous chaque jour notre pain quotidien;
4pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense; et ne nous induis pas en tentation.
La persévérance dans la prièreV. 5-13: cf. Mt 7:7-11. (Lu 18:1-8. Mt 15:22-28.) (Ja 1:5-7. 1 Jn 5:14, 15.)5Il leur dit encore: Si l’un de vous a un ami, et qu’il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire: Ami, prête-moi trois pains,
6 car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n’ai rien à lui offrir,
7et si, de l’intérieur de sa maison, cet ami lui répond: Ne m’importune pas, la porte est déjà fermée, mes enfants et moi sommes au lit, je ne puis me lever pour te donner des pains,
8je vous le dis, même s’il ne se levait pas pour les lui donner parce que c’est son ami, il se lèverait à cause de son importunité et lui donnerait tout ce dont il a besoin.
9Et moi, je vous dis: Guérison d’un démoniaque muet. Réponse de Jésus à ses adversairesV. 14-23: cf. (Mt 12:22-37. Mc 3:22-30.) Mt 9:32-34.
14
18 Si donc Satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par Béelzébul?
19Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils? C’est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.
20Mais, si c’est par le doigt de Dieu que je chasse les démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.
21Lorsqu’un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu’il possède est en sûreté.
22V. 24-26: cf. Mt 12:43-45.
24 V. 27-28: cf. Lu 8:21. Ja 1:25. Ap 22:14.
27Tandis que Jésus parlait ainsi, une femme, élevant la voix du milieu de la foule, lui dit: Heureux le sein qui t’a porté! Heureuses les mamelles qui t’ont allaité!
28Et il répondit: Un miracle refuséV. 29-32: cf. Mt 12:38-42; 16:1-4.
29Comme le peuple s’amassait en foule, il se mit à dire: Cette génération est une génération méchante; elle demande un miracle; il ne lui sera donné d’autre miracle que
30 Car, de même que Jonas fut un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l’homme en sera un pour cette génération.
31La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec les hommes de cette génération et les condamnera, V. 33-36: cf. Mt 5:15; 6:22, 23.
33 Les scribes et les pharisiens censurésV. 37-54: cf. Mc 7:1-16. Mt 23:1-36.
37Pendant que Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra, et se mit à table.
38Le pharisien vit avec étonnement
40 Insensés! Celui qui a fait le dehors n’a-t-il pas fait aussi le dedans?
41
47 Mt 23:29. Malheur à vous! Parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes, que vos pères ont tués.
48Vous rendez donc témoignage aux œuvres de vos pères, et vous les approuvez; car eux, ils ont tué les prophètes, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux.
49C’est pourquoi la sagesse de Dieu a dit: Mt 10:16. Lu 10:3. Jn 16:2. Ac 7:51. Hé 11:35.
Je leur enverrai des prophètes et des apôtres; ils tueront les uns et persécuteront les autres,50afin qu’il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création du monde,
51Ge 4:8. Hé 11:4.
depuis le sang d’Abel 2 Ch 24:21.jusqu’au sang de Zacharie, tué entre l’autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération.52Mt 23:13.
Malheur à vous, docteurs de la loi! Parce que vous avez enlevé la clef de la science; vous n’êtes pas entrés vous-mêmes, et vous avez empêché d’entrer ceux qui le voulaient.53Quand il fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment, et à le faire parler sur beaucoup de choses,
54lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.