Void:
void: The uses of "void" in English Versions of the Bible are all modern, except for the phrase "void place" in the King James Version 1Ki 22:10 parallel 2Ch 18:9 (the Revised Version (British and American) "open"); 2 Macc 14:44 (so the King James Version and the Revised Version margin). On the Old Testament passages see OPEN PLACE. In 2 Maccabees the Greek word is keneon, which may mean either "an open place," in general, or, specifically, "the hollow between the ribs and the hip," whence the Revised Version (British and American) "his side." Moffatt in Charles' Apocrypha translates "the open street."
Void:
"to empty, make of no effect," is rendered "to make void," in Rom 4:14; 1Cr 1:17, RV; 9:15; 2Cr 9:3, RV.
See EFFECT (of none), No. 3, EMPTY, VAIN, B, No. 2.
Void:
for which see DISANNUL, No. 1, is rendered "to make void" in Gal 2:21, RV (AV, "frustrate"); 3:15, RV.
3Strong's Number: g208Greek: akurooVoid:
for which see DISANNUL, No. 2, is rendered "to make void" in Mat 15:6; Mar 7:13, RV.
Notes:
(1) In Rom 3:31, AV, katargeo is translated "to make void."
See ABOLISH, EFFECT (of none), No. 2.
(2) See also IMPOSSIBLE, B, OFFENCE, UNDERSTANDING.
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.