While, Whiles, Whilst [V] Bible Dictionaries

Dictionaries :: While, Whiles, Whilst

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
 

While, Whiles, Whilst:

Notes:

(1) See LITTLE, B, No. 1.

(2) In Mat 13:21, proskairos estin, lit., "is for a season," is rendered "dureth (RV, endureth) for a while."

(3) Chronos, "time," is rendered "while" in Luk 18:4; Jhn 7:33; 12:35 (1st part); 1Cr 16:7; kairos, "a season," "a while," Luk 8:13; in Act 19:22, RV, "while" (AV, "season"); for the different meanings of these words see SEASON.

(4) In Act 18:18, AV, "a good while," is, lit., "sufficient days," RV, "many days."

(5) In Act 28:6, AV, epi polu, lit., "upon much," is rendered "a great while" (RV, "long").

(6) For Mar 1:35 see DAY, B.

(7) In Mar 15:44 palai, "long ago," is rendered "any while."

(8) In Act 27:33; Hbr 3:13 achri (or achris) followed by hou, the genitive case of the relative pronoun hos, lit., "until which," is rendered "while;" cp. en ho, in Mar 2:19; Luk 5:34; Jhn 5:7; en to, in Luk 1:21, RV, "while;" in Hbr 3:15, "while it is said," is, lit., "in the being said" (en, with the article and the pres. infin., Passive of lego); so, e.g., in Mat 13:25

(9) In Hbr 10:33, AV., "whilst ye were made," partly translating the present participle of theatrizomai, "to become a gazing-stock," RV, "being made;" in the 2nd part, ginomai, "to become," is translated "whilst ye became," AV (RV, "becoming").

(10) The conjunction heos, "until," etc., has the meaning "while" in Mat 14:22; Mar 6:45; 14:32; in some texts, Jhn 9:4; 12:35, 36; with hotou, "whatever" (an oblique case, neuter, of hostis, "whoever"), "whiles," Mat 5:25.

(11) In Act 20:11 hikanos, "sufficient," is rendered "a long while."

(12) Hos, as, "while" in Luk 24:32 (twice); Jhn 12:35, 36; Act 1:10; 10:17.

(13) Hotan, "when," is rendered "while" in 1Cr 3:4, AV (RV, "when").

(14) Hote, "when," is rendered "while" in Jhn 17:12; Hbr 9:17.

(15) In Jhn 4:31 metaxu, "between," used with en to, "in the," is rendered "meanwhile;" in Rom 2:15 metaxu is itself rendered "the mean while" (RV, "between").

(16) In Act 18:18, RV, hikanos is rendered "many" (AV, "good").

(17) In 1Pe 1:6, RV, oligon, "a little," is rendered "for a little while" (AV, "for a season").

CONTENT DISCLAIMER:We are hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help