Thing(s):
"a word, an account," etc., is translated "thing" in Mat 21:24, AV (1st part), and Luk 20:3, AV, RV, "question" (in Mat 21:24, 2nd part, "these things" translates tauta, the neut. plur. of houtos, "this"); Luk 1:4; Act 5:24, AV (RV, "words").
See ACCOUNT.
Thing(s):
for which see MATTER, No. 2, is translated "thing" in Mat 18:19, as part of the word "anything," lit., "every thing;" Luk 1:1, AV only; Act 5:4; in Hbr 6:18; 10:1; 11:1, "things."
See BUSINESS, MATTER, WORK.
Thing(s):
"a saying, word," is translated "thing" in Luk 2:15; Luk 2:19, AV (RV, "saying"); in Act 5:32, "things."
See SAYING.
Notes:
(1) The neuter sing. and plur. of the article are frequently rendered "the thing" and neut. plur. of houtos, "this."
(2) So in this case of the neut. plur. of certain pronouns and adjectives without nouns, e.g., "all," "base," "heavenly," "which."
(3) When "thing" represents a separate word in the original, it is a translation of one or other of Nos. 1, 2, 3, above.
(4) In Phl 2:10, "things" is added in italics to express the meaning of the three adjectives.
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.