Tell:
Tell: To Number; Count.
And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and TELL the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. (Genesis 15:4-5)
Tell:
and the 2nd aorist form eipon, used to supply this tense in lego, are frequently translated "to tell," e.g., Mat 2:13, RV, "I tell," AV, "I bring (thee) word;" Mat 10:27.
See SAY, No. 1.
Tell:
for which see SAY, No. 2, is usually rendered "to speak," in the RV (for AV, "to tell"), e.g., Mat 26:13; Luk 1:45; 2:17, 18, 20; Act 11:14; 27:25; but RV and AV, "to tell" in Jhn 8:40; Act 9:6; 22:10.
3Strong's Number: g1583Greek: eklaleoTell:
"to speak out" (ek), is translated "tell" in Act 23:22.
4Strong's Number: g3004Greek: eiroTell:
for which see SAY, No. 4, is rendered "to tell" in Mat 21:24; Mar 11:29; Jhn 14:29; Rev 17:7.
5Strong's Number: g518Greek: apangelloTell:
"to announce, declare, report" (usually as a messenger), is frequently rendered "to tell," e.g., Mat 8:33; 14:12.
See BRING, No. 36.
Tell:
"to bring back word, announce," is sometimes rendered "to tell," e.g., Jhn 5:15; 2Cr 7:7.
See DECLARE, No. 1.
Tell:
for which see DECLARE, No. 6, is rendered "to tell," in the AV and RV, in Mar 9:9; Hbr 11:32.
8Strong's Number: g1834Greek: exegeomaiTell:
for which see DECLARE, No. 8, is translated "told" in Luk 24:35, AV (RV, "rehearsed").
9Strong's Number: g1285Greek: diasapheoTell:
"to make clear" (dia, "throughout," saphes, "clear"), explain fully, is translated "told" in Mat 18:31.
See EXPLAIN.
Tell:
is rendered "told" in Act 23:30, AV: see SHEW, No. 7.
11Strong's Number: g4280Greek: proeiroTell:
(prolego) "to tell before," is so rendered in Mat 24:25: see FORETELL, FOREWARN.
Note: In the following, oida, "to know," is translated "tell" in the AV (RV, "know"), Mat 21:27; Mar 11:33; Luk 20:7; Jhn 3:8; 8:14; 16:18; 2Cr 12:2.
Tale:
tal (tokhen, mithkoneth, micpar; leros): In the King James Version of the Old Testament (with one exception, Ps 90:9) "tale" (in the sing.) means number. "Tell" often has the same meaning, e.g. "I may tell (i.e. reckon) all my bones" (Ps 22:17). When Moses requested permission to go three days' journey into the wilderness to sacrifice to Yahweh, Pharaoh replied by demanding the full "tale" of bricks from the Israelites although they were compelled to provide themselves with straw (Ex 5:8,18; see also 1Sa 18:27; 1Ch 9:28). In Ps 90:9, "as a tale that is told" is a doubtful rendering (see GAMES). The Septuagint and the Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) render "as a spider's web." The literal and perhaps accurate translation is "as a sigh" (Driver, in the Parallel Psalter, gives "as a murmur"). The word used in this psalm means "to whisper," or "speak sotto voce," as a devout believer repeats to himself the words of a favorite hymn or passage (Ps 1:2).
The disciples considered the account given by the women in regard to the resurrection as "idle tales" (the King James Version, the Revised Version (British and American) "idle talk"), literally, "nonsensical talk" (Lu 24:11).
In talebearer the word has another meaning, namely, "slanderous talk or gossip." The word occurs 5 times in Pr 11:13; 18:8; 20:19; 26:20,22 (the King James Version) and once in Leviticus (19:16). The word used in Leviticus and also in Pr 20:19 means a person who gads about from house to house hawking malicious gossip (compare 1Ti 5:13). From the same root comes the Hebrew word for "merchant." In Eze 22:9 for the King James Version "men that carry tales" the Revised Version (British and American) gives "slanderous men," as Doeg (1Sa 22:9,22); Ziba (2Sa 16:3; 19:27); and a certain maid-servant (2Sa 17:17).
Written by Thomas Lewis
See SLANDER
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.