Question:
kwes'-chun: The noun for dabhar, "word," in 1Ki 10:3 parallel 2Ch 9:2, with "hard question" for chidhah, "dark saying," "riddle," in 1Ki 10:1 parallel 2Ch 9:1. In the New Testament for zetema, the synonym zetesis (and 1Ti 1:4, ekzetesis), being rendered "questionings" by the Revised Version (British and American) (the King James Version does not distinguish). In Mr 11:29 for logos, "word" (so the Revised Version margin). The verb in the sense "ask a question" in 2Ch 31:9 for darash, and Lu 2:46; 23:9 for eperotao (compare the American Standard Revised Version, the English Revised Version margin Joh 16:23). Elsewhere the verb is for suzeteo, "dispute" (Mr 1:27, etc.; compare Ac 6:9; 9:29). "Called in question," Ac 19:40 the King James Version, represents egkaleo, "call into court," but in Ac 23:6; 24:21, "I am called in question" is for krinomai, "I am being judged."
Written by Burton Scott Easton
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.