Next:
an adverb (akin to echo, "to have") denoting "in order, successively, next," is used adjectivally, qualifying the noun "day" in Luk 9:37; Act 21:1, RV, "next" (AV, "following"), Act 25:17, RV, "next" (AV, "on the morrow"); in Act 27:18, with hemera, "day," understood; in Luk 7:11, in the best mss., with the word chronos, "time," understood, "soon afterwards" (marg., "on the next day," according to some ancient authorities).
See AFTER, FOLLOW, Note (3), MORROW.
Next:
signifies between, "next," in Act 13:42.
See BETWEEN, No. 2.
Next:
"to have," in the Middle Voice, sometimes signifies "to be next to," said of towns, in Mar 1:38; of a day, Act 21:26; in Act 20:15 (2nd part), hemera, "day," is unexpressed.
See HAVE.
Next:
"to come," is used in the present participle in Act 13:44, "(the) next (sabbath)."
See COME.
Note: In Act 7:26, AV, epeimi, "to come on or after," used with hemera, "day," is translated "next" (RV, "following"); so with hemera, understood, Act 16:11; 20:15 (1st part); in Act 21:18, RV and AV, "following."
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.