Get; Getting [I] Bible Dictionaries

Dictionaries :: Get; Getting

International Standard Bible Encyclopaedia

Get; Getting:

A great many Hebrew words are in the Old Testament translated "get," "got," etc. The word "get" has two meanings: (1) with the idea of movement, "to go," etc.; (2) with that of acquisition, "to gain," "obtain," etc.

(1) In the first sense the most frequent words are bo'," to come, or go in" (Ge 45:17; 1Sa 22:5, etc.); yalakh "to go on" (Ge 12:1; 22:2; Ex 5:4; Jer 5:5, etc.); yaradh, "to go down" (Ge 42:2; Joe 3:13); ‘alah, "to go up" (Ge 44:17; Isa 40:9; Jer 49:31, etc.). Other words are nudh, "to move off" (Jer 49:30 the King James Version; Da 4:14); nasa'," to remove" (Nu 14:25); yatsa'," to go out" (Ge 19:14; 31:13; Ex 11:8).

(2) In the sense of acquisition, the words most frequently translated "get," etc., are ‘asah, "to do," "to make" (Ge 12:5; 31:1; De 8:17,18); qanah, "to get," "obtain" (Ge 4:1; Pr 4:5,7; Ec 2:7 the King James Version, the Revised Version (British and American) "bought"; Jer 13:1, the Revised Version (British and American) "buy"); matsa' "to find" (Nu 31:50; 2Sa 20:6); rakhash, "to acquire," "gain" (Ge 31:18; 36:6 the King James Version, the Revised Version (British and American) "gathered"; Ge 46:6).

Getting is the translation of po‘al (Pr 21:6), of qinyan "obtaining" (Ge 31:18; Pr 4:7, the English Revised Version text and the American Standard Revised Version margin "all thou hast gotten"). In the New Testament "get" in the first sense is the translation of exerchomai, "to go out or forth" (Lu 13:31; Ac 7:3; 22:18); of exeimi, "to go out or forth" (Ac 27:43); of katabaino, "to go down" (Ac 10:20); hupago, "to go away or under," "Get.... behind" (Mt 16:23; Lu 4:8 the King James Version, "Get.... hence"; Mt 4:10). The only separate word translated "get" in the second sense is heurisko, "to begin to find" (usually translated "find") (Lu 9:12 the King James Version, "that they may go.... and get victuals").

For "get" the Revised Version (British and American) has "mount" (De 28:43), "buy" (Pr 17:16; Jer 13:1; 19:1); for "get you down" (Joe 3:13), "tread ye," margin "get you down"; "get" for "possess" (Lu 18:12); "get them away" for "gather themselves together" (Ps 104:22); "get us" for "apply" (Ps 90:12); "let us get grain" for "therefore we take up corn for them," and for "that we might buy corn" (Ne 5:2,3); "get you no" for "provide neither" (Mt 10:9); "getteth prudence" for "is prudent," margin "dealeth prudently" (Pr 15:5); "getteth" for "coveteth" (Hab 2:9).

Written by W. L. Walker

CONTENT DISCLAIMER:We are hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help