Everlasting:
eternal, applied to God (Gen 21:33; Deu 33:27; Psa 41:13; 90:2). We also read of the "everlasting hills" (Gen 49:26); an "everlasting priesthood" (Exd 40:15; Num 25:13). (See ETERNAL.)
Everlasting:
ev-er-last'-ing (olam, adh; aidios, aionios): "Everlasting," in strictness, is that which endures forever; either that which has no beginning and will have no end (in which sense it is applicable to God only), or that which, having a beginning, will have no end, but henceforth will exist forever (thus of beings created for immortality; see IMMORTALITY). Figuratively also the term is applied to objects of impressive stability and long duration, as mountains, hills (eg. Ge 49:26; Hab 3:6).
Of the terms indicated as rendered by this word, olam in the Old Testament and aionios in the New Testament, literally, "age-long," generally bear the full sense of "eternal" (always as applied to God, His mercy, His covenant, His kingdom and to the eternal life of believers). Hence, in the Revised Version (British and American) the rendering "everlasting" in the King James Version is, in the New Testament, uniformly changed to "eternal" (eg. Mt 18:8; 25:41,46; Lu 16:9; 18:30; Joh 3:16,36, etc.; Ac 13:46; Ro 6:22; 16:26; Ga 6:8; Heb 13:20). In the Old Testament the rendering "everlasting" is usually retained in the Revised Version (British and American), and sometimes takes the place of other words or phrases, as "lasting" (De 33:15), "ever," "forever" (1Ch 16:36; Ne 9:5), "perpetual" (Hab 3:6; Jer 50:5), "of old" (Hab 3:6 margin). In Ps 100:5; 119:144, on the other hand, the Revised Version (British and American) changes the word to "for ever." In much the larger number of places olam is translated "ever" or "for ever."
The word adh, in the two cases in which it is translated "everlasting" in the King James Version (more frequently "for ever"), is in the Revised Version (British and American), in Isa 9:6, retained, with margin, "Father of Eternity," and in Hab 3:6 is changed into "eternal." Another word, qedhem, with the meaning "ancient time," is rendered "everlasting" in Hab 1:12 ("Art not thou from everlasting?"). With the same meaning it occurs in De 33:27, "The eternal God is thy dwelling-place."
The word which strictly answers to "everlasting" in the New Testament is aidios (Ro 1:20; Jude 1:6), rendered by the King James Version in the former passages "eternal," but correctly by the Revised Version (British and American) in both passages, "everlasting." The sense of the word "everlasting," in application to future punishment, is considered in the article PUNISHMENT, EVERLASTING.
The term "everlasting" or "eternal," applied to God, describes Him as filling, or enduring through, all the "ages" of time. It is only thus that we can symbolically represent eternity. In reality, however, the eternity of God is not simply His filling of ever-flowing "ages," but rather that aspect of His being in which He is above time; for which time (the succession-form of existence) does not exist; to which the terms past, present and future do not apply. Yet, while God is not in time (rather holds time in Himself), time-sequence, as the form of existence of the world, is a reality for God.
Written by James Orr
Everlasting:
See ETERNAL.
2Strong's Number: g126Greek: aidiosEverlasting:
denotes "everlasting" (from aei, "ever"), Rom 1:20, RV, "everlasting," for AV, "eternal;" Jud 1:6, AV and RV "everlasting." Aionios, should always be translated "eternal" and aidios, "everlasting." "While aionios... negatives the end either of a space of time or of unmeasured time, and is used chiefly where something future is spoken of, aidios excludes interruption and lays stress upon permanence and unchangeableness" (Cremer).
Eternal Life:
This expression occurs in the Old Testament only in Dan 12:2 (R.V., "everlasting life").
It occurs frequently in the New Testament (Mat 7:14; 18:8,9; Luk 10:28; Luk 18:18). It comprises the whole future of the redeemed (Luk 16:9), and is opposed to "eternal punishment" (Mat 19:29; 25:46). It is the final reward and glory into which the children of God enter (1Ti 6:12,19; Rom 6:22; Gal 6:8; 1Ti 1:16; Rom 5:21); their Sabbath of rest (Hbr 4:9; Hbr 12:22).
The newness of life which the believer derives from Christ (Rom 6:4) is the very essence of salvation, and hence the life of glory or the eternal life must also be theirs (Rom 6:8; 2Ti 2:11,12; Rom 5:17,21; 8:30; Eph 2:5,6). It is the "gift of God in Jesus Christ our Lord" (Rom 6:23). The life the faithful have here on earth (Jhn 3:36; 5:24; 6:47,53-58) is inseparably connected with the eternal life beyond, the endless life of the future, the happy future of the saints in heaven (Mat 19:16,29; 25:46).
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.