Conclude:
kon-klood' (sumbibazo): Used only in Ac 16:10, where the King James Version has "assuredly gathering," i.e. "inferring." Where the King James Version has "conclude," the Revised Version (British and American) more accurately renders "reckon" (Ro 3:28); "giving judgment" (Ac 21:25); "shut up" (Ro 11:32; Ga 3:22).
Conclude:
lit., "to make to come together," is translated "concluding" in Act 16:10, RV, for the AV, "assuredly gathering."
See COMPACTED, INSTRUCT, KNIT, PROVE.
Notes:
(1) For krino, "to judge, give judgment," rendered "concluded" in the AV of Act 21:25, RV, "giving judgment," see JUDGMENT.
(2) For logizomai, "to reckon," translated "conclude" in Rom 3:28, AV, RV, "reckon," see RECKON.
(3) For sunkleio, "to shut up with," translated "concluded" in Rom 11:32; Gal 3:22, AV, RV, "shut up," see INCLOSE, SHUT.
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.