Ancient [I] Bible Dictionaries

Dictionaries :: Ancient

International Standard Bible Encyclopaedia

Ancient:

an'-shent: This word renders several Hebrew words:

(1) qedhem, which denotes "beforetime," "yore"; generally the remote past (compare De 33:15, "ancient mountains"; Jud 5:21, Kishon, the "ancient river"; Isa 19:11 "ancient kings").

(2) zaqen, "old" in years. Whereas the King James Version generally renders the word by "old" (or "elders" when the plural form is found) in six cases "ancient" is used and "ancients" in nine cases. See ANCIENTS.

(3) ‘olam, which denotes "long duration" -past or future. In regard to the past it suggests remote antiquity. The connotation may be discovered in such expressions as: "the years of ancient times" (Ps 77:5); "ancient land-mark" or "paths" (Pr 22:28; Jer 18:15); "ancient people" or "nation" (Isa 44:7; Jer 5:15); "ancient high places" (Eze 36:2).

(4) ‘attiq. This word-really Aramaic-comes from a stem which means "to advance," i.e. in age; hence old, aged (1Ch 3:22).

(5) yashish, literally, "weak," "impotent," hence decrepit aged; a rare and poetical word, and found only in Job. It is rendered "ancient" only in one instance (Job 12:12 the King James Version).

Written by Thomas Lewis

Ancient of Days →

Ancients:

an-shents: This word (except in one instance) renders the Hebrew word zeqenim, (pl of zaqen), which should always be translated "old men" or "elders." The Hebrew word never has the connotation which "ancients" has in modern English. The words "I understand more than the ancients" (Ps 119:100 the King James Version) do not mean that the Psalmist claims greater wisdom than his distant forbears but than his contemporaries with all their age and experience. In the parallel clause "teachers" is the corresponding word. In such phrases as "ancients of the people" (Jer 19:1 the King James Version), "ancients of the house of Israel" (Eze 8:12), "elders" would obviously be the correct rendering, as in the Revised Version (British and American). Even in Isa 24:23 ("before his ancients gloriously" the English Revised Version) "elders" is the right translation (American Revised Version). The writer probably alludes to the Sinaitic; theophany witnessed by the "seventy.... elders" (Ex 24:9-18) Generally speaking the word suggests the experience, insight and practical acquaintance with life which age ought to bring with it (Ps 119:100; Eze 7:26). In one instance (1Sa 24:13) "ancients" is the right rendering for the Hebrew word qadhmonim, which means "men of former times."

Written by Thomas Lewis

← Ancient of Days
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help