Make, Maker - International Standard Bible Encyclopedia

MAKE, MAKER

mak, mak'-er (`asah, nathan, sum; poieo, tithemi, kathistemi):

1. As Used in the Old Testament:

"Make" is a frequently used word, meaning "to create," "construct," "cause," "constitute," etc., and represents different Hebrew words. It is very often in the King James Version

(1) the translation of `asah, "to do," "make," etc., usually' in the sense of constructing, effecting. In Genesis 1:7,16,25,31, etc., it is used of the creation; of the creation of man in the likeness of God (5:1); of the ark (6:14); of a feast (21:8); of the tabernacle and all the things belonging to it (Exodus 25:8, etc.); of idols (Isaiah 2:8; Jeremiah 2:28, etc.);

(2) of nathan (literally, "to give"), chiefly in the sense of constituting, appointing, causing; of a covenant (Genesis 9:12; 17:2); of Abraham as the father of many nations, etc. (Genesis 17:5,6); of Ishmael as a great nation (Genesis 17:20); of Moses as a god to Pharaoh (Exodus 7:1); of judges and officers (Deuteronomy 16:18); of laws (Leviticus 26:46, etc.); it has the meaning of "to cause" (Exodus 18:16; 23:27; Numbers 5:21; 1 Samuel 9:22; Psalms 106:46);

(3) sum, "to set," "put," "lay," has a similar significance:

of Abraham's seed (Genesis 13:16; 32:12); Joseph lord of all Egypt (Genesis 45:9; compare Exodus 2:14; Deuteronomy 1:13; 10:22);

(4) shith, with same meaning, occurs (2 Samuel 22:12, "He made darkness pavilions round about him"; 1Ki 11:34; Ps 18:11; 21:6).

Other words are `abhadh (Aramaic); "to make," "do," (Jeremiah 10:11; Daniel 3:1); `amadh, "to set up" (2 Chronicles 11:22; 25:5; Nehemiah 10:32); `atsabh, "to labor," etc. (Job 10:8, the King James Version margin "took pains about me"); banah, "to build up" (Genesis 2:22; 1 Kings 22:39); bara', "to prepare," "create" (Numbers 16:30; Psalms 89:47); yatsagh, "to set up" (Job 17:6; Jeremiah 51:34); yatsar, "to form," "constitute" (Psalms 74:17; 104:26); pa`al, "to work," "make" (Exodus 15:17; Psalms 7:15); words with special meanings are:

paqadh, "to give a charge" (1 Kings 11:28; 2 Kings 25:23); karath, "to cut," or "prepare", "to make a convent or league" (Genesis 15:18; Exodus 24:8; Joshua 9:16); qashar, "to bind together," "to make a conspiracy" (2 Kings 12:20; 14:19); parats, "to break forth," "to make a breach" (2 Samuel 6:8; 1 Chronicles 13:11; 15:13); labhen, "to make brick" (Genesis 11:3); labhabh (denominative of lebhibhah), "to make cakes" (2 Samuel 13:6,8); malakh, "to make a king" (1 Samuel 8:22; 12:1); among obsolete and archaic words and phrases may be mentioned, "What makest thou in this place?" (Judges 18:3), the Revised Version (British and American) "doest"; "made" for "pretend" (2 Samuel 13:5,6), the Revised Version (British and American) "feign," "feigned"; "made as if" (Joshua 8:15; 9:4), so the Revised Version (British and American); "make for him" (Ezekiel 17:17), the Revised Version (British and American) "help him"; "make mention" (Jeremiah 4:16); "make mention of" (Genesis 40:14; Psalms 87:4); "make account" (Psalms 144:3); "make an end" (Judges 3:18; 15:17); "make an end" is also "to bring to nought," "to destroy" (Isaiah 38:12); "make riddance" (Leviticus 23:22), the Revised Version (British and American) "wholly reap." In 1 Macc 16:22, we have "to make him away" as translation of apolesai auton, the Revised Version (British and American) "destroy."

Maker is the translation of `asah (Job 4:17; Psalms 95:6), of yatsar (Isaiah 45:9,11; Habakkuk 2:18 twice), of charash, "graver" (Isaiah 45:16), of pa`al (Job 36:3; Isaiah 1:31, or po`al).

2. As Used in the New Testament:

In the New Testament the chief word for "make" is poieo, "to do," "make," etc. (Matthew 3:3; John 2:16; 5:15); of kathistemi, "to set down," "to appoint" (Matthew 24:45,47; Romans 5:19); of tithemi, "to set," "lay" (Matthew 22:44; Mark 12:36); of diatithemi, "to set or lay throughout" (Acts 3:25; Hebrews 8:10; 10:16); of didomi, "to give" (2 Thessalonians 3:9; Revelation 3:9); of eimi, "to be" (Mark 12:42); of epiteleo "to complete" (Hebrews 8:5; Galatians 3:3, "make perfect," the Revised Version margin "make an end"); of Kataskeuazo, "to prepare thoroughly" (Hebrews 9:2, the Revised Version (British and American) "prepared"); of ktizo, "to make" "found" (Ephesians 2:15); of plerophoreo, "to bear "on fully" (2 Timothy 4:5, "make full proof of thy ministry," the Revised Version (British and American) "fulfil"); doxazo "to make honorable or glorious" (2 Corinthians 3:10); of peritrepo (eis manian), "to turn round to raving" (Acts 26:24, "doth make thee mad," the Revised Version (British and American) "is turning thee mad," margin "Greek:

turneth thee to madness"); of emporeuomai, "to traffic," "cheat" (2 Peter 2:3 "make merchandise of you"); of eirenopoieo, "to make peace" (Colossians 1:20); of sumballo, "to throw together" (Luke 14:31; "to make war," the Revised Version (British and American) "goeth to encounter"); "made" is frequently the translation of ginomai, "to become," "begin to be" (Matthew 4:3; 9:16; Mark 2:21,27; John 1:3 (thrice),10, "The world was made through him," 1:14, "The word was made flesh," the Revised Version (British and American) "became flesh"; 2:9, water "made wine," the Revised Version (British and American) "now become wine," margin "that it had become"; 8:33, "made free"' Romans 1:3, Revised Vesion "born" Galatians 3:13, the Revised Version (British and American) "having become a curse for us"; 4:4, the Revised Version (British and American) "born of a woman," etc.; Philippians 2:7, "was made in the likeness of men," the Revised Version margin "Greek: becoming in"; 1 Peter 2:7, etc.).

In addition to the changes in the Revised Version (British and American) already noted may be mentioned, for "maketh collops" (Job 15:27) "gathered fat"; for "set us in the way of his steps" (Psalms 85:13), "make his footsteps a way to walk in"; for "did more grievously afflict her" (Isaiah 9:1), "hath made it glorious"; for "shall make him of quick understanding" (Isaiah 11:3), 'his delight shall be in"; for "make sluices and ponds for fish" (Isaiah 19:10), "they that work for hire," margin "or make dams "; for "ye that make mention of the Lord" (Isaiah 62:6), "ye that are Yahweh's remembrancers"; for "he shall confirm the covenant" (Daniel 9:27), "he shall make a firm covenant"; for "maketh my way perfect" (2 Samuel 22:33), "guideth the perfect in his way" (see margin); for "the desire of a man is his kindness" (Proverbs 19:22), "that which maketh a man to be desired"; for, "maketh intercession" (Romans 11:2), "pleadeth"; for hath made us accepted" (Ephesians 1:6), "freely bestowed on us," margin "wherewith he endued us";. for "made himself of no reputation" (Philippians 2:7), "emptied himself"; for "spoil you" (Colossians 2:8), "maketh spoil of you"; for "is the enemy of God" (James 4:4), "maketh himself"; for "worketh abomination or (maketh) a lie" (Revelation 21:27), "maketh (m" doeth") an abomination and a lie"; we have "become" for "made" (Matthew 4:3; Luke 3:5; 4:3), "became" (Romans 10:20; 1 Corinthians 15:45, bis); "becoming in" for "being made" (Philippians 2:7 margin).

W. L. Walker


Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'MAKE, MAKER'". "International Standard Bible Encyclopedia". 1915.  

An exhaustive Biblical encyclopedia that details every significant word in the Bible. Contains articles by nearly 200 scholars about every aspect of the culture, language, people, and literature of the Bible.
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by lntellectual Reserve,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help