Filth; Filthiness; Filthy - International Standard Bible Encyclopedia

FILTH; FILTHINESS; FILTHY

filth, fil'-thi-nes, fil'-thi (tso'ah, Tum'ah; rhupoo):

The word once translated "filth" in the Old Testament is tso'ah, "excrement" or "dung," elsewhere translated "dung" (Isaiah 4:4, used figuratively of evil doings, sin, "the filth of the daughters of Zion"; compare Proverbs 30:12); in the New Testament we have perikatharma "cleansings" "sweepings," offscourings (1 Corinthians 4:13, "We are made as the filth of the world," the Revised Version, margin "or refuse"); rhupos, "filth," "dirt," Septuagint for tso'ah in Isaiah 4:4 (1 Peter 3:21, "the filth of the flesh").

"Filthiness" is the translation of tum'ah, "uncleanness" (ritual, Leviticus 5:3; 7:20, etc.), used figuratively of moral impurity, translated "filthiness" (Ezra 6:21; Lamentations 1:9; Ezekiel 22:15; 24:11,13; 36:25); niddah, "impurity" (2 Chronicles 29:5); figuratively (Ezra 9:11); the Revised Version (British and American) has "uncleanness," but "filthiness" for uncleanness at close of verse (niddah); nechosheth, "brass," figuratively (for "impurity" or "impudence") (Ezekiel 16:36); aischrotes, primarily "ugliness," tropical for unbecomingness, indecency (only Ephesians 5:4, "nor filthiness, nor foolish talking"; Alford has "obscenity," Weymouth, "shameful"); akathartes, "uncleanness" (Revelation 17:4 the King James Version), corrected text, ta akatharta, "the unclean things," so the Revised Version (British and American).

"Filthy" is the translation of 'alach, "to be turbid," to become foul or corrupt in a moral sense (Job 15:16 the King James Version; Psalms 14:3; 53:3); `iddim, plural of `iddah, from `adhadh, "to number or compute (monthly courses)"; Isaiah 64:6, "All our righteousnesses are as filthy rags," the Revised Version (British and American) "as a polluted garment"; compare Ezekiel 36:17; aischros, "ugly," tropical for unbecoming, shameful (Titus 1:11, "for filthy lucre's sake"; compare Titus 1:7); shameful discourse aischrologia (Colossians 3:8 the King James Version); rhupoo, "filthy," in a moral sense polluted (Revelation 22:11, "He that is filthy, let him be filthy still," the Revised Version (British and American) "let him be made filthy still" (corrected text), margin "yet more"; Alford, "Let the filthy (morally polluted) pollute himself still" (in the constant middle sense of passive verbs when the act depends on the man's self)).

In Apocrypha we have (Ecclesiasticus 22:1):

"A slothful man is compared to a filthy (ardaloo) stone," the Revised Version (British and American) "a stone that is defiled," 22:2 "A slothful man is compared to the filth (bolbiton) of a dunghill"; 27:4 "So the filth (skubalon) of a man in his talk (the Revised Version (British and American) "of man in his reasoning") remaineth."

See UNCLEANNESS.

W. L. Walker


Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'FILTH; FILTHINESS; FILTHY'". "International Standard Bible Encyclopedia". 1915.  

An exhaustive Biblical encyclopedia that details every significant word in the Bible. Contains articles by nearly 200 scholars about every aspect of the culture, language, people, and literature of the Bible.
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help