Snuffers; Snuffdishes [I] Bible Dictionaries

Dictionaries :: Snuffers; Snuffdishes

International Standard Bible Encyclopaedia

Snuffers; Snuffdishes:

snuf'-erz, snuf'-dish-ez (melqachayim, machtoth): These two utensils are thrice mentioned in connection with the wilderness tabernacle (Ex 25:38; 37:23; Nu 4:9). the American Standard Revised Version prefers to read "snuffers and snuffdishes" in place of "tongs and snuffdishes" (compare 2Ch 4:22), the connection between the two utensils being indicated by the fact that both are said to belong to the seven lamps, and were to be made out of the talent of gold which was specified as the weight of the whole (Ex 25:37-39).

The seven-branched candlestick which stood in the holy place of both tabernacle and temple was surmounted, in each of its arms, by a removable lamp in which olive oil was burnt. From the requirement of keeping these lights brilliantly burning throughout each night of the year, arose the need for snuffers and snuffdishes. By the former, the burnt portions of the wick were removed; in the latter they were deposited previous to removal. The lamps may have required to be trimmed as often as every half-hour. For this purpose a priest would enter the outer chamber "accomplishing the services" (Heb 9:6).

In the time of Solomon's Temple another word than melqachayim was used to describe this utensil. It is mezammeroth, from a verb meaning "to prune" or "trim," and is found in 1Ki 7:50; 2Ki 12:13; 25:14; 2Ch 4:22; Jer 52:18. In 4 of these passages, the English text reads, "the snuffers and the basins"; the 5th is merely a summary of things taken to Babylon (2Ki 25:14). In this constant later association of "basins" and "snuffers" it is seen that the basins referred to were used for the reception of the cast-off portions of the wicks of the seven lamps, and took the place of the snuffdishes of an earlier age.

Written by W. Shaw Caldecott

Tongs:

tongz (melqachayim): This word is, where it occurs in the King James Version and the English Revised Version, with two exceptions, changed in the American Standard Revised Version into "snuffers" (Ex 25:38; Nu 4:9; 2Ch 4:21; see SNUFFERS), The exceptions are 1Ki 7:49, "tongs of gold," and Isa 6:6, "taken with the tongs from off the altar."

In Isa 44:12, where another word (ma‘atsadh) is used, "the smith with the tongs" of the King James Version is changed in the Revised Version (British and American) into "the smith maketh an axe" (compare Jer 10:3).

See ALTAR

See TOOLS

The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help