Other:
indicates numeral distinction of objects of similar character, and is used
(a) absolutely, e.g., Mat 20:3 (plural);
(b) attached to a noun, e.g., Mat 21:36;
(c) with the article, e.g., Mat 5:39; 1Cr 14:29 (plural, RV); in Mat 13:5; Luk 9:19; Jhn 9:9, e.g., RV, "others" (AV, "some"); in Mat 25:20, RV, "other" (AV, "beside them... more").
See ANOTHER, MORE, B, Note (1), SOME.
Other:
indicates either numerical distinction, e.g., Luk 4:43; 5:7; or generic distinction, different in character, etc., e.g., Luk 9:29, "(the fashion of His countenance) was altered," lit., "became other;" Luk 23:32, "two others, (malefactors)," RV, where the plural serves to make the necessary distinction between them and Christ; Act 2:4; 19:39 ("other matters"); 1Cr 14:21, AV, "other" (RV, "strange"); 2Cr 11:4 (2nd and 3rd parts, RV, "different;" in the 1st clause, allos, "another"). For thedistinction between this and No. 1, see under ANOTHER.
3Strong's Number: g3062Greek: loiposOther:
signifies "remaining, the rest." It is translated "other," or "others," e.g., in Mat 25:11: Mar 4:19; Luk 18:9; Act 28:9; Rom 1:13; 1Cr 9:5; Eph 2:3; 1Th 4:13; 5:6; 1Ti 5:20, e.g., the RV renders this word "the rest" (AV, "other" or "others"); in Eph 4:17, some mss. have loipa, neuter plural, AV, "other (Gentiles);" see the RV.
See REMNANT, REST (the).
Other:
"belonging to another, not one's own," is translated "other men's" in 2Cr 10:15; 1Ti 5:22; in Hbr 9:25, RV, "not his own" (AV, "of others").
See ALIEN, MAN'S, Note (1), STRANGE, STRANGER.
Other:
in Rom 1:12, used in the dative case, is translated in the RV "(each of us by the) other's" (AV, "mutual"); the accusative is translated "other" in Phl 2:3.
See MUTUAL and ONE ANOTHER.
Other:
"one," is sometimes translated "other" when expressing the second of a pair, e.g., Mat 24:40, AV (RV, "one"),
See ONE, A (4).
Other:
signifying "that one," implying remoteness as compared with houtos, "this," is translated "the other," e.g., in Mat 23:23; Luk 11:42; 18:14.
Notes:
(1) In Act 26:22, AV, ouden ektos, lit., "nothing besides" is translated "none other things" (RV, "nothing but").
(2) The plural of the definite article is translated "others" in Act 17:32; in Jud 1:23, AV, "others" (RV, "some").
(3) In Luk 24:1, the plural of tis, "a certain one," is found in some mss., and translated "certain others" in the AV.
He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel
Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......
Who We AreWhat We EelieveWhat We Do
2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.