Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse [V] Bible Dictionaries

Dictionaries :: Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
1Strong's Number: g450Greek: anistemi

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

"to stand up or to make to stand up," according as its use is intransitive or transitive (ana, "up," histemi, "to stand"), is used

(a) of a physical change of position, e.g., of "rising" from sleep, Mar 1:35; from a meeting in a synagogue, Luk 4:29; of the illegal "rising" of the high priest in the tribunal in Mat 26:62; of an invalid "rising" from his couch, Luk 5:25; the "rising" up of a disciple from his vocation to follow Christ, Luk 5:28; cp. Jhn 11:31; "rising" up from prayer, Luk 22:45; of a whole company, Act 26:30; 1Cr 10:7;

(b) metaphorically, of "rising" up antagonistically against persons, e.g. of officials against people, Act 5:17; of a seditious leader, 5:36; of the "rising" up of Satan, Mar 3:26; of false teachers, Act 20:30;

(c) of "rising" to a position of pre-eminence or power e.g., of Christ as a prophet, Act 3:22; 7:37; as God's servant in the midst of the nation of Israel, Act 3:26; as the Son of God in the midst of the nation, 13:33 (not here of resurrection, but with reference to the Incarnation: the AV "again" has nothing corresponding to it in the original, it was added as a misinterpretation: the mention of His resurrection is in the next verse, in which it is stressed by way of contrast and by the addition, "from the dead"); as a priest, Hbr 7:11, 15; as king over the nations, Rom 15:12;

(d) of a spiritual awakening from lethargy, Eph 5:14;

(e) of resurrection from the dead:

(1) of the resurrection of Christ, Mat 17:9; 20:19; Mar 8:31; 9:9, 10, 31; 10:34; Luk 18:33; 24:7, 46; Jhn 20:9; Act 2:24, 32; 10:41; 13:34; 17:3, 31; 1Th 4:14;

(2) of believers, Jhn 6:39, 40, 44, 54; 11:24; 1Th 4:16; of unbelievers, Mat 12:41.
See LIFT, RAISE (up), STAND.

2Strong's Number: g1817Greek: exanistemi

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

a strengthened form of No. 1 (ex, i.e., ek, intensive), signifies "to raise up," Mar 12:19; Luk 20:28; intransitively, "to rise up," Act 15:5.

3Strong's Number: g1453Greek: egeiro

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

is frequently used in the NT in the sense of "raising" (Active Voice), or "rising" (Middle and Passive Voices):

(a) from sitting, lying, sickness, e.g., Mat 2:14; 9:5, 7, 19; Jam 5:15; Rev 11:1;

(b) of causing to appear, or, in the Passive, appearing, or raising up so as to occupy a place in the midst of people, Mat 3:9; 11:11; Mar 13:22; Act 13:22. It is thus said of Christ in Act 13:23; cp. No. 1, (c);

(c) of rousing, stirring up, or "rising" against, Mat 24:7; Mar 13:8;

(d) of "raising buildings," Jhn 2:19, 20;

(e) of "raising or rising" from the dead;

(1) of Christ, Mat 16:21; and frequently elsewhere (but not in Phil., 2 Thess., 1 Tim., Titus, Jas., 2 Pet., 1, 2, 3 John, and Jude);

(2) of Christ's "raising" the dead, Mat 11:5; Mar 5:41; Luk 7:14; Jhn 12:1, 9, 17;

(3) of the act of the disciples, Mat 10:8;

(4) of the resurrection of believers, Mat 27:52; Jhn 5:21; 1Cr 15:15, 16, 29, 32, 35, 42-44, 52; 2Cr 1:9; 4:14; of unbelievers, Mat 12:42 (cp. Mat 12:41, No. 1).

Egeiro stands in contrast to anistemi (when used with reference to resurrection) in this respect, that egeiro is frequently used both in the transitive sense of "raising up" and the intransitive of "rising," whereas anistemi is comparatively infrequent in the transitive use.
See AWAKE.

4Strong's Number: g1326Greek: diegeiro

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

a strengthened form of No. 3 (dia, "through," intensive), signifies "to rouse, to awaken from sleep." The Active Voice is not used intransitively. In Mat 1:24, RV, "Joseph arose from his sleep," the Passive participle is, lit., "being aroused." In Mar 4:39 (AV, "he arose," RV, "he awoke"), the lit. rendering is "he being awakened." In Jhn 6:18 the imperfect tense of the Passive Voice is used, and the rendering should be, "the sea was being aroused."
See AWAKE, No. 2.

5Strong's Number: g1096Greek: ginomai

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

"to become, to take place," is sometimes suitably translated "arise;" e.g., Mat 8:24; Mar 4:37, "there arose a great tempest." So of the arising of persecution, Mat 13:21; Mar 4:17; this might be translated "taketh place;" of a tumult, Mat 27:24, RV, "arising," for AV, "made;" of a flood, Luk 6:48; a famine, Luk 15:14; a questioning, Jhn 3:25; a murmuring, Act 6:1; a tribulation, Act 11:19 (RV); a stir in thecity, Act 19:23; a dissension, Act 23:7; a great clamor, Act 23:9.
See BECOME.

6Strong's Number: g305Greek: anabaino

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

"to go up, to ascend," is once rendered "arise" in the RV, Luk 24:38, of reasonings in the heart; in Rev 13:1, RV, "coming up," for AV, "rise up," with reference to the beast; in Rev 17:8, AV, "ascend," for RV, "to come up;" in Rev 19:3, RV, "goeth up," for AV, "rose up."
See CLIMB UP, COME, ENTER, GO, GROW, RISE, SPRING.

7Strong's Number: g4911Greek: sunephistemi

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

"to rise up together" (sun, "together," epi, "up," histemi, "to stand"), is used in Act 16:22, of the "rising up" of a multitude against Paul and Silas.

8Strong's Number: g1525Greek: eiserchomai

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

lit., "to go in" (eis, "in," erchomai, "to go"), "to enter," is once rendered "arose," metaphorically, with reference to a reasoning among the disciples which of them should be the greatest, Luk 9:46.
See COME, ENTER, GO.

9Strong's Number: g393Greek: anatello

Arise, Arose, Arouse, Raise, Rise, Rouse:

"to arise," is used especially of things in the natural creation, e.g., "the rising" of the sun, moon and stars; metaphorically, of light, in Mat 4:16, "did spring up;" of the sun, Mat 5:45; 13:6 (RV); Mar 4:6; Jam 1:11; in Mar 16:2 the RV has "when the sun was risen," keeping to the verb form, for the AV, "at the rising of;" of a cloud, Luk 12:54; of the day-star, 2Pe 1:19; in Hbr 7:14 metaphorically, of the Incarnation of Christ: "Our Lord hath sprung out of Judah,"more lit., "Our Lord hath arisen out of Judah," as of the rising of the light of the sun.
See RISE, SPRING, UP.

Notes:

(1) A corresponding noun, anatole, signifies "the east," i.e., the place of the "sunrising."

(2) In Act 27:14, the verb ballo, "to beat" (intransitive), is translated "arose" in the AV; RV, "beat."

CONTENT DISCLAIMER:We are hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
The Cross Pendant

He is a cross pendant.
He is engraved with a unique Number.
He will mail it out from Jerusalem.
He will be sent to your Side.
Emmanuel

Buy Now

bible verses about welcoming immigrants

Bible Verses About Welcoming ImmigrantsEmbracing the StrangerAs we journey through life, we often encounter individuals who are not of our nationality......

Blog
About Us
Message
Site Map

Who We AreWhat We EelieveWhat We Do

Terms of UsePrivacy Notice

2025 by iamachristian.org,Inc All rights reserved.

Home
Gospel
Question
Blog
Help